| Tudo que eu quero é ver os meus filhos! | Open Subtitles | ـ كل ما أُريد هو أن أرى أطفالي |
| Tenho uma ex-mulher, que às vezes não me deixa ver os meus filhos. | Open Subtitles | لقد كان لديّ زوجة سابقة التّي لا تدعني أرى أطفالي أحياناً |
| Ficar a pensar que nunca mais poderia ver os meus filhos, foi pior que qualquer coisa que o meu sequestrador fizesse. | Open Subtitles | فكرة ان لا أرى أطفالي مجدداً كانت أسوء من أي شيئ خاطفي قد يفعله لي |
| Quero poder ver os meus filhos, de vez em quando. | Open Subtitles | أريد أن أكون قادرا على رؤية أطفالي في بعض الأحيان. |
| Quero ver os meus filhos. | Open Subtitles | أريد رؤية أطفالي. |
| Tenho que atravessar o rio para ver os meus filhos. | Open Subtitles | ينبغي عليّ الآن أنْ أقـود عبر النهر لرؤية أطفالي. |
| Não vou dizer uma palavra até que me deixe ver os meus filhos! | Open Subtitles | أنا لن أتفوّه بكلمة واحدة ! إلى أن أرى أطفالي |
| Mas só de pensar em não voltar a ver os meus filhos... | Open Subtitles | لكنني توقعت أنني لن أرى أطفالي ثانيةً |
| Tento ver os meus filhos o máximo possível. | Open Subtitles | أحاول أن أرى أطفالي قدر الإمكان |
| Quero ver os meus filhos. | Open Subtitles | أريد أن أرى أطفالي |
| Quero ver os meus filhos. | Open Subtitles | أريد أن أرى أطفالي |
| Quero ver os meus filhos. | Open Subtitles | فقط أريد رؤية أطفالي |
| Só preciso ver os meus filhos. | Open Subtitles | -أريد فحسب رؤية أطفالي |
| Quero ver os meus filhos, Stacy. | Open Subtitles | أريد رؤية أطفالي يا (ستايسي) |
| só consigo pensar em quanto quero ver os meus filhos. | Open Subtitles | كل ما يســــعُني التفكير فيه هو كم أتوق لرؤية أطفالي. |
| Venha comigo e vai ver os meus filhos. Vai ver. | Open Subtitles | تعالي لرؤية أطفالي |