Bem, tenho de ir embora, mas Ver-te-ei na próxima semana. | Open Subtitles | حسناً، ربما عليَّ المُضي و لكنى سأراك بالأسبوع القادم |
Ver-te-ei na sexta-feira. Não cries o hábito de dormir aqui. | Open Subtitles | سأراك يوم الجمعة دعنا لا نعتاد على النوم هنا |
Deus é minha testemunha, Calhoun, Ver-te-ei em frente a um pelotão de fuzilamento. | Open Subtitles | والله على ما أقول شهيد، كالهون، أنا سأراك قبل ان ترمى بالرصاص. |
Ver-te-ei muito em breve, minha filha. | Open Subtitles | أنا سوف نراكم قريبا جدا، ابنتي. |
Ver-te-ei em breve, minha querida. | Open Subtitles | أنا سوف نراكم قريبا يا حبيبتي. |
Ver-te-ei algum dia. | Open Subtitles | سأراكِ فى مكان ما |
Portanto continua assim, risinhos, e Ver-te-ei de novo brevemente. | Open Subtitles | إذا إبق ثابثا، أيها المتبسّم وسأراك مجدداً قريباً جداً |
Daqui a duas luas cheias, Ver-te-ei empalado no Fórum! - Miserável! | Open Subtitles | بعد شهرين سأراك على خازوق بالساحة العامة |
Bom, Ver-te-ei na festa de aniversário do pai. Adeus. | Open Subtitles | حسناً , سأراك في حفل عيد ميلاد والدي وداعاً يا سكيتر |
Ver-te-ei no próximo ano, no "National Memorial"? | Open Subtitles | هل سأراك في الذكرى الوطنية العام المقبل؟ |
Ver-te-ei em breve, está bem? | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}سأراك عن قريبٍ، اتّفقنا؟ |
Ver-te-ei nas árvores | Open Subtitles | سأراك في الأشجار |
Ver-te-ei nas árvores | Open Subtitles | سأراك في الأشجار |
E sempre que olhar para ela Ver-te-ei. | Open Subtitles | وكل مرة سأنظر إليها سأراك |
Ver-te-ei amanhã? | Open Subtitles | س.. س.. سأراك غداً؟ |
Ver-te-ei ao pequeno almoço amanhã? | Open Subtitles | هل سأراك على الفطور يوم غد؟ |
Ver-te-ei lá. | Open Subtitles | وسوف نراكم هناك. |
Ver-te-ei em breve... | Open Subtitles | أنا سوف نراكم قريبا... |
Ver-te-ei a caminho do aeroporto amanhã. | Open Subtitles | سأراكِ بالمطار غدا |
Por isso eu Ver-te-ei depois, então. | Open Subtitles | إذًا سأراكِ عندها, بعد حين. |