ويكيبيديا

    "verdade estou a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الحقيقة أنا
        
    Na verdade, estou a pensar ficar por mais algum tempo. Open Subtitles فى الحقيقة , أنا أفكر فى الاقامة لفترة أطول
    Não. Não, não. Na verdade, estou a concentrar-me nos estudos. Open Subtitles لا,لا,لا في الحقيقة أنا أركز على المدرسة الأن.
    Até que enfim que arranjaste um emprego. Na verdade, estou a substituir ali o Iglesias que se baba todo. Open Subtitles وها انت أخيرا حصلت لنفسك على وظيفة في الحقيقة أنا أغطي عدم وجود خليو اغليسياس
    Na verdade estou a pensar em comprar a casa no fim da rua e queria saber se me podia dizer alguma coisa sobre os antigos donos. Open Subtitles في الحقيقة أنا هنا لأرى إمكانية شراء منزل في آخر الشارع و كنت أتسائل عنه ما الذي يمكنك إخباري عن مالكيه السابقين.
    Na verdade, estou a investigar o contrabando de narcóticos. Open Subtitles في الحقيقة أنا أحقق بشأن تهريب المخدرات.
    Claro que vou encontrá-la, na verdade estou a usar este momento para anunciar uma recompensa a primeira pessoa que fornecer qualquer informação que leve a encontrar a besta... Open Subtitles سوف أجده، في الحقيقة أنا أستخدم هذا المؤتمر الصحفي لأعلن عن مكافأة لأول شخص يقدم أي معلومات تؤدي للعثور على الوحش
    Não, pai. Na verdade, estou a trabalhar com ele todas as vertentes do jogo. Open Subtitles كلّا, أبّي, في الحقيقة أنا أعمل على جميع جوانب مبارياتهِ في الوقت الحالي.
    Na verdade, estou a tentar burlar a autorização. Open Subtitles في الحقيقة أنا أحاول الدخول عبرَ ترخيص وهمي.
    Bem, na verdade... estou a ver isso. Open Subtitles أوه , حسناً , في الحقيقة , أنا أنا بين اثنين
    Na verdade, estou a trabalhar numa missão. Open Subtitles في الحقيقة أنا في خصام شئ كمهمة
    Na verdade, estou a segurar-me para não dar em cima de si agora. Open Subtitles فى الحقيقة أنا أكبح نفسى عنك الان
    Na verdade, estou a tirar uma licença. Open Subtitles في الحقيقة, أنا سآخذ إجازة غير مدفوعة
    Na verdade, estou a jogar xadrez. Open Subtitles في الحقيقة أنا ألعبُ الشِّطرَنج
    Não, na verdade estou a trabalhar. Open Subtitles في الحقيقة أنا في مهمة عمل هنا
    Na verdade, estou a caminho do aeroporto. Open Subtitles في الحقيقة أنا بطريقي إلى المطار
    Na verdade estou a compor uma música sobre ela. Open Subtitles في الحقيقة أنا أكتب أغنية عنها
    Na verdade, estou a voltar para casa. Open Subtitles لا.. في الحقيقة أنا راجعة إلى المنزل...
    Na verdade, estou a trabalhar num livro novo. Open Subtitles في الحقيقة أنا أعمل على كتاب جديد الآن !
    Na verdade estou a começar a ver um túnel... Open Subtitles في الحقيقة أنا أرى النفق الآن
    Na verdade, estou a pensar nisso. Open Subtitles في الحقيقة أنا على وشك ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد