Notícias do encobrimento abalaram a Câmara, forçando os vereadores a promulgar a rara cláusula de processo de despedimento. | Open Subtitles | أُرسِلت أخبار التستر الى سيتي هول ، أجبرت أعضاء المجلس بسن بند اتهام نادرا ما يُستخدم |
O que precisamos de fazer é descobrir quem é este caçador e o que sabe acerca da morte dos vereadores. | Open Subtitles | ما ينبغي أن نفعله هو تبيُّن ماهيّة ذلك الصيّاد وموت أعضاء المجلس. |
Os vereadores querem saber se os seus nomes não vão aparecer na lista de clientes. | Open Subtitles | أعضاء المجلس بحاجة إلى أن يعلموا أنّ أسماءهم لن تظهر على القائمة. |
Os dois vereadores voltaram para casa. Bom trabalho. Fizeste o que podias. | Open Subtitles | كلا النائبين عادا لأسرتيهما، أحسنت عملًا برغم أنّه لم يؤثّر. |
Primeiro precisamos achar onde os vereadores estão. | Open Subtitles | أوّلًا يتحتّم أن نعلم مكان النائبين. |
Os vereadores municipais gostam do que está a acontecer à cidade. | Open Subtitles | أعضاء مجلس سن القوانين في البلدة أستلطفوا ما يحدث الآن للبلدة |
- Bem, durante situações de emergência, os vereadores têm o poder de autorizar o aumento de agentes. | Open Subtitles | خلال أوقات الطوارئ، أعضاء المجلس لديهم السلطة في تعيين رجال شرطة إضافيين |
Esta área é reservada apenas a membros da Polícia. O trabalho dos vereadores é lá em cima. | Open Subtitles | هذه منطقة مُخصصة لعناصر الشُرطة، فعمل أعضاء المجلس المحلي في الطابق العلوي. |
Vou mandar proteger os vereadores e o presidente até isto acabar. | Open Subtitles | سأضع حُراس على كل أعضاء المجلس والعمدة حتى إنتهاء هذه اللعبة. |
- A Polícia está com os vereadores. | Open Subtitles | كل أعضاء المجلس تحت حماية رجال الشرطة الليلة |
Dois vereadores mortos noutros tantos dias. | Open Subtitles | اثنان من أعضاء المجلس ميتان في يومين |
Os vereadores estavam em lados opostos dessa guerra. | Open Subtitles | أعضاء المجلس كانا على نقيض في هذه الحرب |
Entre os homicídios dos vereadores e o dos meus pais. | Open Subtitles | بين مقتل أعضاء المجلس ومقتل والدي. |
Um dos vereadores tem um bypass. | Open Subtitles | أحد النائبين لديه منظّم نبض. |
vereadores! | Open Subtitles | حضرتا النائبين! |
Brick não tem mais vereadores. | Open Subtitles | (بريك) لم يعد يحتجز النائبين. |
Agora o líder republicanos diz-me que alguns vereadores foram convidados? | Open Subtitles | كما لو أنني ليس لي أي علاقة بها؟ والآن أجد زعيم الحزب الجمهوري يخبرني أنه هناك أعضاء مجلس آخرين مدعوين؟ |
Além de dizer alguns nomes de vereadores que talvez estejam violando as regras de financiamento. | Open Subtitles | و بالإضافة لهذا مددتها ببعض أسماء أعضاء مجلس المدينة الذين قد يكونوا مخالفين للقواعد المالية للإنتخابات أو لا يكونوا |
Ele liderou a equipa da UAC que ajudou o Arqueiro Verde a resgatar os vereadores, mas porquê o Church? | Open Subtitles | وساعد (السهم الأخضر) لإنقاذ أعضاء مجلس المدينة. -لكن لمَ قتل (تشارتش)؟ |