Verei o que posso fazer. Eu não mando nas minhas tripas. | Open Subtitles | سأرى ما يمكنني فعله أنا لست من يتحكم بهذا الأمر |
Verei o que posso fazer, mas não te prometo nada. | Open Subtitles | سأرى ما يمكنني فعله ، لكنني لا أعدك بشيء |
Prepara os amortecedores e Verei o que posso fazer. | Open Subtitles | جهّزي الحدود العازلة و سأرى ما بإمكاني فعله. |
Passa pelo bar depois da uma, Verei o que posso fazer. | Open Subtitles | عرّج على المشرب بعد الساعة الواحدة، سأرى ما يمكنني فعله. |
Verei o que posso fazer, mas não tenho jurisdição sobre a polícia de LA. | Open Subtitles | سوف أرى ما استطيع فعله لكن يجب أن تعلم بأنه ليس لدي سلطة قضائية على شرطة لوس انجلس |
-Muito, senhor. Verei o que posso fazer. | Open Subtitles | سأكون شاكرا جدا سيدى سأرى ما يمكننى عمله فى هذا الشأن |
Quando tudo passar, Verei o que posso fazer por ele. Mas, por enquanto, livre-se dele. | Open Subtitles | و بعد أن يُنسى كل شيء , سأرى ما أستطيع فعله و لكن الآن , أخرجه من هنا |
Verei o que posso fazer. Volta depois da meia-noite. | Open Subtitles | سأرى ما بمقدوري فعله عد بعد منتصف الليل |
Se for convidada para tomar uma ducha com alguém, Verei o que posso fazer. | Open Subtitles | إذا حصلت على دعوة للإستحمام مع أي شخص سأرى ما يمكنني فعله |
Volta daqui a duas semanas e Verei o que posso fazer. | Open Subtitles | فلتعد خلال إسبوعين و سأرى ما يمكنني فعله لك |
Verei o que consigo apanhar no rádio de ondas curtas. | Open Subtitles | سأرى ما يمكن ان التقطة على الموجات القصيرة |
- Sim. Está bem, dá-me alguns dias e Verei o que posso fazer. | Open Subtitles | حسناً ، أمهلني بعض الأيام سأرى ما يُمكنني ان أفعله |
Não. Dêem-me apenas um pouco mais de tempo. Verei o que posso fazer. | Open Subtitles | لا, أمهلوني المزيد من الوقت و سأرى ما بإمكاني فعله |
Verei o que posso fazer para encontrar a tarte de lima-da-pérsia perfeita. | Open Subtitles | سأرى ما استطيع فعله بشأن مفتاح فطيرة الكلس |
Verei o que posso fazer, mas não acredito que os médicos a queiram alterar agora. | Open Subtitles | سأرى ما بإمكاني فعله، لكن لا أظن أن الأطباء يودون مضايقتها الآن |
E Verei o que posso fazer quanto a um cargo oficial. | Open Subtitles | و سأرى ما يمكنني فعله بخصوص الوظائف الرسميه |
Se em Setembro estiver melhor, Verei o que posso fazer. | Open Subtitles | إذا تحسنتي في سبتمبر سأرى ما يمكنني فعله |
- Verei o que posso fazer. - Obrigada. | Open Subtitles | حسنا, سأرى ما يمكنني فعله حسنا, شكرا لكِ |
Verei o que posso fazer. | Open Subtitles | حسنا، سوف أرى ما يمكنني القيام به. |
Verei o que posso fazer, mas não prometo nada. | Open Subtitles | سأرى ماذا أستطيع أن أفعل لكنني لن أقدم أي وعود |
Verei o que posso fazer. | Open Subtitles | دعني أرى ما يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُة. |
Volte mais tarde, Verei o que posso fazer. | Open Subtitles | ارجع وتفقدها لاحقا سوف ارى ما استطيع فعله |
Verei o que posso fazer. | Open Subtitles | سأري ما بأمكاني فعله |