ويكيبيديا

    "verificados" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فحصها
        
    • التحقق منها
        
    • التحقق من
        
    E os elevadores verificados. Nenhum elevador está a funcionar. Open Subtitles جميع المصاعد قد تمَّ فحصها لا يعمل أيّ مصعد الآن
    No entretanto, os sinais vitais têm de ser monitorizados, e os níveis de lactato verificados de hora a hora. Open Subtitles في ذلك الوقت, علاماتها الحياتية تحتاج للمراقبة ومستويات اللاكتات يجب فحصها كل ساعة.
    Durante o dia, são verificados um a um, de segundos em segundos. Open Subtitles يجب أن تكون مؤمنه , فى حالة حدوث فيضان لذلك يتم فحصها طوال اليوم . واحداً تلو الآخر ، كل بضع ثوان
    Estou a perguntar se os factos dessas informações são verificados. Open Subtitles أسأل إن كانت تلك المنشورات يتم التحقق منها.
    Hetty, tu sabes tão bem como eu, procedimentos têm que ser verificados, relatórios devem ser apresentados. Open Subtitles "هاتي", تعرفين كما انا اعرف الأجراءات يجب التحقق منها, التقارير يجب أن تُملأ.
    Os paradeiros de todos os agentes do FBI já foram verificados. Open Subtitles تم التحقق من مكان وجود كل عامل ذكر في المكتب
    Foram verificados uma, duas, três vezes. Open Subtitles المسألة هو، لقد تم فحصها ثم انقر نقرا مزدوجا فحص والثلاثي فحص.
    Eles foram verificados hoje, ABC 108. Open Subtitles تم فحصها اليوم ، أي بي سي 108.
    Os números eram bons, tinham sido verificados. Diga ao Carcetti... Open Subtitles أرقامي كانت نظيفة ، تم فحصها أخبري (كاركيتي)...
    Os equipamentos foram todos verificados. Open Subtitles المعدات تم التحقق منها
    OK, o dinheiro, 10 milhões dólares, americanos, irão ser divididos em... dois sacos de lona pretos, contendo cada um cinco milhões... que serão verificados no banco pelo agente K.R... e depois conduzido até à casa num carro blindado... onde serão transferidos para o carro da entrega. Open Subtitles ...حسناً، النقود، 10 مليون دولار أمريكي ستقسم على حقيبتين سوداوين حجم كلٌ منهما ...15جالوناً وتحوي 5 ملايين وسيتم التحقق منها في المصرف بواسطة العميل K.R
    O dinheiro, $10 milhões, será dividido entre dois sacos pretos de pano, contendo cada um $5 milhões, que serão verificados no banco pelo agente deles. Open Subtitles ...حسناً، النقود، 10 مليون دولار أمريكي ستقسم على حقيبتين سوداوين حجم كلٌ منهما ...15جالوناً وتحوي 5 ملايين وسيتم التحقق منها في المصرف بواسطة العميل K.R
    Há uma tecnologia institucional muito simples que pode transformar isso. Chama-se "leilões verificados". TED هناك آلية مؤسسية في غاية البساطة التي يمكن أن تغيّر ذلك، إنه تسمى التحقق من المزادات.
    As linhas estão fechadas. Os votos foram contados e verificados. Open Subtitles جميع الخطوط مغلقة ، والأصوات قد تم التحقق من عدها
    Endereços verificados. Estão a tratar das bombas agora. Open Subtitles تم التحقق من العناوين إنهم ينزعون القنابل الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد