O de vermelho e o de azul abateram os guardas do carro de recolha. | Open Subtitles | ذوي اللباس الأحمر و الأزرق شكلا فريقاً معاً |
Num mundo com 3 sóis, as noite seriam raras, e os dias poderão alternar entre o vermelho e o azul. | Open Subtitles | في عالم بثلاثة شموس الليالي ستكون نادرة و ستتناوب النهارات بين الأحمر و الأزرق |
Assim que eles descerem, vou para o terminal com o fio vermelho e o prédio cairá. | Open Subtitles | حسنا ، حالما ينزلون سألامس القطب الأخير بالسلك الأحمر و سينهار المبنى |
O "Vermelho" não deveria ser superior ao "Laranja"? Bem, o "Laranja" é uma mistura entre o "Vermelho" e o "Amarelo", então... | Open Subtitles | حسن، البرتقالي يشمل الأحمر و الأصفر، لذلك... |
O Rei vermelho e o conselho eleito dele governou o Pais das Maravilhas com a sabedoria dos povo da Antiguidade. | Open Subtitles | (الملك الأحمر) و مجلسه المنتخب حكموا "بلاد العجائب" بحكمة القدماء. |
Estrategicamente, entre o Mar vermelho e o Golfo de Áden. Tim? | Open Subtitles | بين البحر الأحمر و خليج "عدن" ، (تيم)؟ |