Não disse que a vítima vestia camadas finas de roupa? | Open Subtitles | قلت أن الضحية كانت ترتدي طبقات رقيقة من الثياب,صحيح؟ |
Quando o papá estava vivo, ela vestia polos e cozinhava carne. | Open Subtitles | عندما كان أبي حي، كانت ترتدي قمصان البولو وتطهو اللحم |
O vendedor disse que era um homem bem vestido na casa dos 20, 30 anos, vestia roupas ocidentais. | Open Subtitles | البائع قال بأنه كان رجلاً مهندماً في العشرين أو الثلاثين من عمره يرتدي ملابس غرب أميركية |
É o diretor da Agência de Segurança Nacional e o chefe das ciberoperações norte-americanas, mas em vez de farda de quatro estrelas vestia calças de ganga e "t-shirt". | TED | مدير وكالة الأمن القومية وقائد قيادة الحرب الإلكترونية، ولكن عوض بدلته ذات الأربع نجوم، كان يرتدي سروال جينز وقميص. |
vestia camisa e calças de desporto, mas tinha as unhas sujas. | Open Subtitles | كان يرتدى قميص رياضى وبنطلون ولكن كانت أظافر اصابعه قذرة |
Ele vestia um fato de seda. Tinha sapatos de crocodilo. | Open Subtitles | إنه يلبس بدلة حريرية ولديه حذاء من جلود التماسيح |
Ela vestia uma blusa de seda, o que me agrada, porque eu gosto de subir o ar condicionado para contrair os vasos capilares. | Open Subtitles | كانت تلبس بلوزة حريرية لقد اعجبتنى لأننى احب ان اشغل جهاز التكيف لتقليص الثوب عليها |
Era o que Amy Jennings vestia quando encontrada. | Open Subtitles | هذا ما كانت أيمي جينينغز ترتديه عندما وجدناها |
A face do Wesen provou-se ser mais poderosa do que o homem que a vestia. | Open Subtitles | وجه الفيسن يمنح المزيد من القوة للرجل الذي يرتديه. |
Por acaso recorda-se da roupa que vestia ontem? | Open Subtitles | هل من الممكن أنك تتذكر الملابس التي كنت ترتديها البارحة؟ |
em maio de 2016. Foi levada para o hospital, mas, como se vestia como uma mulher, foi-lhe negado o acesso às enfermarias, tanto masculina como feminina. | TED | ونقلت إلى المستشفى، ولكن لأنها كانت ترتدي ملابس النساء، لم يتم استقبالها في قسم النساء أو الرجال. |
Ela vestia uma camisa de dormir azul claro que tinha tirado do roupeiro. | Open Subtitles | كما ترى سيدي كما ترتدي ثوب نوم شفاف أحضرته من الخزانة |
Ela vestia uma camisa de dormir de algodão, obrigado, e havia um maço de tabaco na mesa, por isso ela podia estar a fumar. | Open Subtitles | كانت ترتدي رداء نوم قطني,شكرا لك وكان لديها نصف علبة سجائر على نهاية طاولتها مما يعني انها على الاغلب كانت تدخن |
Ela disse que só morta é que vestia preto. | Open Subtitles | لقد قالت دائماً أنها تخشى الموت و هي ترتدي ثوباً أسود |
Como é que se vestia, esse Sr. Von Qualquer-coisa? | Open Subtitles | ماذا كان يرتدي هذا السيد فون أو ما شابه ؟ |
Esse parvalhão vestia um casaco de couro, estava de óculos escuros, que eram espelhados, como os que os polícias usam. | Open Subtitles | الوغد كان يرتدي سترة جلدية و يضع نظارات شمسية تعكس الضوء كالمرايا تعرفون كالتي يرتديها الشرطة |
Porte médio, cabelo castanho curto e vestia um terno. | Open Subtitles | -جسمٌ متوسط، شعرٌ بنيٌ قصير وكان يرتدي بدلة |
Tudo o que aquela prostituta disse, foi que o tipo vestia de preto. | Open Subtitles | مهلا , وقالت كل العاهرات انه كان ذلك الرجل يرتدي الأسود. |
vestia um fato cinzento claro e usava um chapéu cinzento quando o vi esta mnahã. | Open Subtitles | وقد كان يرتدى بدلة رمادية فاتحة, وقبعة رمادية عندما قابلته صباح اليوم |
Pergunte-me o que ele vestia ou se era bom na cama. | Open Subtitles | اسألني ماذا كان يلبس اسألني إذا كان جيداً في المضاجعة |
E, sempre que ouço essa canção, lembro-me exactamente o que vestia exactamente a que cheirava o cabelo dela e exactamente o que senti. | Open Subtitles | وكل مرة اسمع هذة الاغنية أتذكّر بالضبط ماذا كانت تلبس ورائحة شعرها بالضبط |
O que vestia... no meu funeral? | Open Subtitles | ما الذي كانت ترتديه بمراسم جنازتي ؟ |
Ela saiu e vestia metade do que devia ter sido uma camisa de dormir. | Open Subtitles | فوافقت ، ثم لاحظت انها كانت ترتدى ملابس لا يليق الخروج بها للشارع |
Há 68 anos que não o vestia e ainda assenta como uma luva. | Open Subtitles | 68 عاما منذ أن ارتديت هذا الزي، و لا يزال يناسبني مثل القفاز. |
Aquele que dizias que nunca vestia? | Open Subtitles | ذلك الذي قلتِ أنني لا ألبسه مطلقاً؟ |
vestia calças brancas camisa azul clara, casaco ou camisola castanha, luvas escuras e leva uma mala clara que podia conter uma 30. 06. | Open Subtitles | وقت الرصد الأخير كان مرتدياً ...لسروال أسمر اللون وقميص سماوي، وسترة بُنية ...وقفازات سوداء وكان يحمل حقيبة سمراء |