ويكيبيديا

    "vez que o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مرّةٍ
        
    • مرة كان
        
    • مرّة تنشره
        
    • مرة أراه
        
    • مرة رأيته بها
        
    • مرة عندما
        
    Não me lembro da última vez que o conduzi, mas foi abaixo assim que saí da garagem. Open Subtitles لا أستطيع أن أتذكّر آخرُ مرّةٍ قُدتَهُ، ولكِنّه ولّى عهدُه وقتَما وضعّتُهُ في المواقِف.
    A última vez que o vi, você mal escapou a um pescoço esticado e fugiu daqui e eu imaginei que de certeza que o tinham morto. Open Subtitles في آخر مرّةٍ رأيتُكَ، بالكادِ هربتَ مِن شنقكَ، ولقد هربتَ مِن هُنا، فحسبتهم قتلوكَ.
    Da última vez que o mundo se empenhou em desenvolver outra região foi na parte final dos anos 40. TED آخر مرة كان العالم الغني جاداً حول تطوير منطقة أخرى كان في نهاية الأربعينات.
    Mas... Cada vez que o Rocky caía depois disso, o nariz dele sangrava. Open Subtitles لكن في كل مرة كان روكي يلاكم فيها بعد ذلك كان أنفه ينزف بشدة
    Natasha: Já vi as fotografias milhões de vezes, mas hoje foi a primeira vez que o vejo a fazer a apresentação completa. TED نتاشا: لقد رأيت الصور ملايين المرات، لكن اليوم هي أول مرة أراه بالفعل يقدم العرض كاملا.
    A última vez que o vi foi definitivamente quando o vi pela última vez, Open Subtitles آخر مرة رأيته بها ؟ بالقطع آخر مرة رأيته بها
    Foi o mesmo que pensou, a última vez que o alvejei. Open Subtitles هذا ما ظننته آخر مرة عندما أطلقت عليه النار
    Tive a sensação...que era a última vez que o ia ver. Open Subtitles شعرتُ حينها أن تلكَ آخر مرّةٍ سأراه فيها.
    Na última vez que o vi, ia a uma entrevista de emprego. Open Subtitles آخر مرّةٍ رأيته كان ذاهباً لمقابلة عمل
    Lembras-te da última vez que o viste? Open Subtitles أتتذكّرين آخر مرّةٍ رأيتِه فيها؟
    Da última vez que o meu filho aqui esteve, disse-nos estar noivo de uma rapariga chamada Bridget. Open Subtitles لايوجد اي امر شخصي, كوليت لكن آخر مرة كان ابني هنا لقد اخبرنا بانه سيقوم بخطوبة فتاة تسمى بريدجيت
    Cada vez que o seu telemóvel toca... este telemóvel também toca. Open Subtitles وفي كل مرة كان يرن من هاتفه.. كان هذا الهاتف هو الذي يرن.
    A última vez que o CO2 foi 390 ppm, — o valor atual — o nível do mar era superior em pelo menos 15 metros, 50 pés. TED في آخر مرة كان ثاني أوكسيد الكربون بمقدار 390 جزء في المليون، بمقدار اليوم، مستوى سطح البحر كان أعلى ب15 متر على الأقل أي 50 قدما.
    Só que, cada vez que o via, detectava-lhe um certo olhar um ligeiro olhar de reconhecimento. Open Subtitles لكن كل مرة أراه بها ألمح هذه النظرة نظرة تدل على المعرفة
    Nenhuma, é óbvio que pensa ter sido mal tratado por nós, quando tinha seis anos a última vez que o vi. Open Subtitles على الاطلاق يبدو أنه مقتنعا أنني وعائلتي قد أسأنا معاملته في الواقع، كانت آخر مرة أراه فيها كنت في السادسة من عمري..
    A última vez que o vi, disse-lhe que o ia deixar. Open Subtitles آخر مرة رأيته بها أخبرته أنني سأتركه
    A última vez que o vi, ele estava muito bem. Open Subtitles في آخر مرة رأيته بها كان بخير حال
    Também me soou uma brincadeira da primeira vez que o ouvi. Open Subtitles بدا الأمر جنونيًا بالنسبة لي أيضًا عندما سمعته أول مرة عندما سمعته أول مرة؟
    Já se esqueceu o que aconteceu a última vez que o Steele foi para a linha de fogo? Open Subtitles - هل نسيت ما حدث فى آخر مرة عندما وضعنا ستيل على خط النار؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد