ويكيبيديا

    "vezes antes de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مرة قبل أن
        
    • مرتين قبل ان
        
    • مرات قبل أن
        
    • من مرة قبل
        
    Vais escrever isto 100 vezes antes de ires embora. Open Subtitles سوف تكبين هذا مئة مرة قبل أن تغادري اليوم
    Deitou-o abaixo 12 vezes antes de sucumbir. Open Subtitles أتذكر أنّه قد أسقطه 12 مرة قبل أن يستسلم
    E talvez da próxima vez um Shopping Center gigante abra, as pessoas pensarão duas vezes antes de ir. Open Subtitles وربما المرة القادمة التي يفتتح فيها مركز تسوق عملاق سيفكر الناس مرتين قبل ان يذهبوا
    Para que eles pensem duas vezes antes de rotularem seja quem fôr como terrorista... Open Subtitles لكي يفكروا مرتين قبل .. ان يتهموا احد بأنه ارهابي
    Tens de carregar três vezes antes de tentar ligar o motor. Open Subtitles لابد أن تضغط عليها ثلاث مرات قبل أن تحاول تشغيلها
    Quero que passem a bola Quatro vezes antes de atirar. Open Subtitles أريدكن أن تمررن الكرة 4 مرات قبل أن ترموا.
    Vou pensar duas vezes antes de ficar sobre os teus nervos novamente! Open Subtitles سوف أفكر أكثر من مرة قبل أن أُغضبكِ مرة أخرى
    Eu sei que é suposto mastigares a tua comida 20 vezes antes de engolires. Open Subtitles أدري أنه يفترض أن تلوك طعامك عشرون مرة قبل أن تبلعه
    Podem ser usados muitas vezes antes de lhes caírem malhas ou perderem a forma. Open Subtitles يمكنك ارتدائهم أكثر من مرة قبل أن يتلفوا أو يفقدون جودتهم.
    Irão avançar e recuar imensas vezes, antes de qualquer decisão. Open Subtitles سوف يغيرون رأيهم ألف مرة قبل أن يصدروا أي قرار
    Os estúpidos coelhos mutantes vão pensar duas vezes... antes de voltar atacar. Open Subtitles اي ارنب تافه ولعين سوف يفكر مرتين قبل ان يهاجمك مرة اخرى
    Da próxima, pensa duas vezes antes de roubares um brinquedo à minha menina. Open Subtitles في المرة القادمة، سيكون عليك ان تفكر مرتين قبل ان تخطف لعبة العفريت من فتاتي، أليس كذلك؟
    Quando ele disse isso, engoliu duas vezes antes de responder, come se quisesse limpar a garganta. Open Subtitles ترددت مرتين قبل ان تجيبه كما لو انك كنت تحاول تنظيف فمك
    Pensem duas vezes antes de arriscarem as vossas vidas. Open Subtitles فكر مرتين قبل ان تضع حياتك تحت الخطر
    Lembro-me de uma mensagem que me foi enviada que dizia que ia ser morta e que iam correr rios de sangue e que eu seria violada muitas vezes antes de morrer. TED أتذكر رسالة وصلتني كان نصها أنني سأتعرض للقتل وأن أنهراً من الدماء ستتدفق وأنه سيتم أغتصابي عدة مرات قبل أن أموت.
    Este tenta comunicar com o resto do corpo inúmeras vezes antes de entrar em falência através de sintomas como a dor torácica. TED إنه يحاول التواصل مع جسمك عدة مرات قبل أن يتعطل، عن طريق ظهور أعراض مثل ألم الصدر.
    Uma vez, teve de bater num gajo três vezes, antes de o derrubar finalmente. Open Subtitles ذات ليلة ضرب رجلاً 3 مرات قبل أن يسقط,في الأيام الخوالي
    Vim aqui três vezes antes de entrar. Open Subtitles لقد أتيت ثلاث مرات قبل أن أعبر من خلال ذلك الباب.
    Aos cobardes, que sabemos que morrem muitas vezes antes de morrerem de verdade. Open Subtitles بصحة الجبناء الذين يموتون اكثر من مرة قبل موتهم الحقيقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد