ويكيبيديا

    "vi aquele" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • رأيت ذلك
        
    • رأيت هذا
        
    • رأيت تلك
        
    • شاهدت ذلك
        
    • أرى هذا
        
    • رايت هذا
        
    • رأيتُ ذلك
        
    • رأيت فيها ذلك
        
    • رأيتُ تلك
        
    • رَأيتُ بأنّ
        
    E quando eu vi aquele cara entrar no clube... Open Subtitles وعندما رأيت ذلك الرجل يسير في ذلك الملهى..
    Eu vi aquele gajo, Koba, na televisão e ele é o favorito. Open Subtitles لقد رأيت ذلك المدعو كوبا على التلفاز, وهو الرجل الذي يشاهدونه.
    Eu... só percebi que estava morto no momento em que vi aquele anjo a vir para mim. Open Subtitles لقد ظننت اننى مت حتى رأيت هذا الملاك قادم من أجلى
    Estava nas portas da 1ª Avenida quando vi aquele tipo cair. Open Subtitles كنت في الأبواب في الخامس شارع عندما رأيت هذا الرجل يسقط.
    Quando vi aquele aviãozinho, ele ergueu-me acima da pradaria do Kansas. Open Subtitles عندما رأيت تلك الطائرة الصغيرة.. تتركني من فوق حقول كانزاس..
    Eu já vi aquele filme meia dúzia de vezes e eu ainda não sei quem é o Spartacus real. Open Subtitles شاهدت ذلك الفيلم مئات المرات ولا أزال لا أعلم من هو الحقيقي.
    Nunca vi aquele tipo antes e nunca o vi depois. Open Subtitles لم أرى هذا النوع من قبل, ولم أره بعدها
    Quando vi aquele glaciar a morrer, foi do tipo: "Ena!" Open Subtitles عندما رأيت ذلك الجبل الجليدي يموت، كان مثل، واو
    Quando vi aquele gráfico sabia que havia uma maneira de nivelar o campo de jogo. TED عندما رأيت ذلك الرسم البياني، علمت ان هناك وسيلة لتطوير التنافس.
    vi aquele maluco que encontrávamos, o do moinho-de-vento na cabeça e patins. Open Subtitles نعم أنا رأيت ذلك المجنون حيث كنا نراه مع القبعة ذات المشبك والحذاء ذو العجلات
    Tenho a certeza de que vi aquele a vender peixe no Fórum. Open Subtitles أنا واثق أنني رأيت هذا يبيع السمك بالساحة العامة
    vi aquele homem dizer um monte de tretas só para vender carros e sair da cidade. Open Subtitles لقد رأيت هذا الرجل يقول الهراء فقط ليبيع السيارات ويخرج من المدن
    Onde é que já vi aquele símbolo? Está a dar cabo de mim. Open Subtitles لقد رأيت هذا الرمز من قبل إنه يقتلني
    vi aquele olhar entre vocês. Há um veneno inindentificável, não há? Open Subtitles لقد رأيت تلك النظرة المتبادلة بينكما يوجد نوع من السم لا يترك آثراً ، أليس كذلك ؟
    vi aquele olhar muitas vezes, mas nunca nos olhos de um Cylon. Open Subtitles إنها تشاهد ماضينا لقد رأيت تلك النظرة عدة مرات
    Eu já vi aquele símbolo no clube de caça. Open Subtitles حسناً، لقد رأيت تلك العلامة من قبل في نادي الصيد
    Quando eu vi aquele filme pirata, estava a roubar com os olhos. Open Subtitles حينما شاهدت ذلك الفيلم المقرصن، كنت أسرق بعينيّ.
    Quando vi aquele homem a encarar-te, pensei que fosse alguém de quem trataste. Open Subtitles عندما شاهدت ذلك الغلام ينظر إليكِ إعتقدت أنه ربما شخص ما عالجتِه
    Hoje vi aquele parvalhão a ler "Watership Down"... Open Subtitles و اليوم أرى هذا الأحمق يقرأ "سقوط السفينة"
    Eu vi aquele miúdo diabólico a dar peidos de carne na boca de um miúdo hoje de manhã. Open Subtitles لقد رايت هذا الفتى الشيطاني يضايق فتى لطيف، في وقت مبكر من هذا اليوم
    vi aquele homem a espancá-la, e não fiz nada. Open Subtitles رأيتُ ذلك الرجل يضربها، ولم أفعل أيّ شيء
    Assim que vi aquele sangue, o meu único pensamento... Open Subtitles منذ اللحضة التي رأيت فيها ذلك الدم والفكرةلاتبرحعقلي..
    Sim, acho que é o que quer, mas vi aquele robot virar as tripas de dentro para fora. Open Subtitles أجل، فكر بما تريده، لكني رأيتُ .تلك الخردة تخرج أحشائها نهاية القصة.
    Hoje vi aquele tipo na praia e sabem o que é que ele trazia vestido? Open Subtitles رَأيتُ بأنّ الرجلِ على الشاطئِ اليوم، وأنت تَعْرفُ ماذا هو كَانَ يَلْبسُ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد