| Vamos, Sardas. Já vi que chegue por estes lados. | Open Subtitles | فلنذهب يا ذات النمش لقد رأيت ما يكفي من هذه الصخرة |
| Já vi que chegue desta casa na árvore. | Open Subtitles | لقد رأيت ما يكفي من بيت . الشجرة هذا , دعينا ننزل |
| Já vi que chegue da tua roupa suja, não preciso de dormir com ela. | Open Subtitles | لقد رأيت ما يكفي من ثيابك القذرة. لستُ بحاجة لأن أنام معها. |
| Já vi que chegue para um dia. Estas férias acabaram. | Open Subtitles | . لقد رأيت ما يكفي ليوم واحد - . هذه الأجازة أنتهت |
| Já vi que chegue. Já vi muitos deste tipo. | Open Subtitles | لقد رأيت ما فيه الكفاية لقد رأيت هذا الصنف من قبل |
| Por hoje, acho que já vi que chegue dela. | Open Subtitles | أظن بأنني رأيت ما يكفي منها اليوم |
| E já vi que chegue. | Open Subtitles | و انا رأيت ما يكفي |
| - Não, obrigada. Já vi que chegue. | Open Subtitles | لا شكرا لقد رأيت ما يكفي |
| Já vi que chegue. | Open Subtitles | لقد رأيت ما يكفي. |
| vi que chegue da Síria para saber. | Open Subtitles | لقد رأيت ما يكفي في "سوريا" لعلمك |
| Já vi que chegue. | Open Subtitles | رأيت ما يكفي |
| Já vi que chegue! | Open Subtitles | رأيت ما فيه الكفاية! |