Pelo menos a viagem não foi um desastre completo. | Open Subtitles | على الأقل , الرحلة لم تكن كارثة كاملة |
Por encima desta magnífica estrutura que é o Fourth Bridge... monumento à engenharia e ao esforço Escocês... nessa viagem não fazia ideia que dias depois... estaria a falar numa importante reunião política! | Open Subtitles | وعبرالصرحالرائع،الجسرالرابع... والذي يُعد النصب التذكاري للهندسةالاسكتلندية... وخلال هذه الرحلة لم يخطر بذهني أنهفيخلالبضعةأيام سأجد نفسي ... |
Espero que a viagem não fosse demasiado cansativa. | Open Subtitles | آمل بأن الرحلة لم تكن مرهقة |
Sim, mas esta viagem não é para. enviar SMS, é para ficarmos desligados | Open Subtitles | لكن هذه الرحلة لا تتمحور حول المراسلة إنها عن الإنقطاع عن الإنترنت. |
Acho que desperdiçou a sua viagem. Não desperdicei. | Open Subtitles | أخشى إنني قد أضعت الرحلة لا لم تفعل ذلك |
Esta viagem não é sobre o Dia de Acção de Graças, pois não? | Open Subtitles | هذه الرحلة ليست من أجل إجازة عيد الشكر, أهي كذلك؟ |
A viagem não levou meia hora. | Open Subtitles | تلك الرحلة لم تدم نصف ساعة |
A viagem não foi um desperdício total. | Open Subtitles | هذه الرحلة لم تكون هباءً |
A viagem não precisa de explicações. | Open Subtitles | الرحلة لا تتطلب شرحا |
Talvez a viagem não tenha sido completamente inútil. Queres ver o meu acelerador de partículas? Claro que sim! | Open Subtitles | ربما هذه الرحلة ليست إخفاقًا تامًّا، أتودين رؤية مسارع الجسيمات؟ |
Esta viagem não tem nada a ver com o "Telegraph", pois não? | Open Subtitles | هذه الرحلة ليست لها علاقة بصحيفة "ذا تليغراف"، أليس كذلك؟ |