ويكيبيديا

    "viajaram" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سافروا
        
    • سافرت
        
    • سافرا
        
    • سافرو
        
    • يسافروا
        
    • يسافرون
        
    Agora, imaginem ser os pais dele que viajaram 3000 km, desde Seattle, para encontrarem o filho em coma. TED والآن تخيل أنك مكان أبويه الذين سافروا من سياتل، التي تبعد 2000 ميل، ليروا ابنهم في غيبوبة.
    viajaram para ocidente, para a Itália, reintroduziram a língua grega e o saber na Europa Ocidental TED سافروا لإيطاليا ومعهم اللغة اليونانية والتعليم لأوروبا فاشتعل فتيل عصر النهضة.
    Os Optricans acreditam que os humanos foram trazidos para aqui por alienigenas,... ..que viajaram por um portal. Open Subtitles الأوبتريكيين يعتقدون أن البشر أحضروا هنا بواسطة مخلوقات فضائية سافروا هنا عبر بوابة كونية
    Séculos depois, na idade Média, os gatos egípcios viajaram até ao Mar Báltico nos barcos dos marinheiros Vikings. TED وبعد عدة قرون، إبان العصور الوسطى، سافرت القطط المصرية على متن سفن بحارة الفايكنج حتى بحر البلطيق.
    Eles viajaram a cavalo, depois a pé pela floresta por várias horas. Open Subtitles لقد سافرا بالجواد ثم سارا على الأقدام خلال غابة لعدة ساعات
    Eles raptaram-na, viajaram de carro, leva tempo a enterrar alguém... Open Subtitles لقد خطفوها ثم سافرو بالسيارة ان دفن احد يأخذ وقتا كثيرا
    - Eles não viajaram tanto na última vez. Open Subtitles لم يسافروا كل تلك المسافة المرة الماضية
    As Alexandrias crescerão, as suas populações misturar-se-ão, e viajaram livres. Open Subtitles -مركز العالم و ستزدهر مدن الاسكندرية -و سيختلط السكان و يسافرون بلا قيود ستتحد آسيا و أوروبا معاً
    Em 1985 dois jovens amigos Britânicos Joe Simpson e Simon Yates viajaram a uma parte remota do Peru. Open Subtitles في عام 1985 صديقان بريطانيان "جو سيمبسون" و "سيمون ياتس" سافروا الى ركن بعيد في "بيرو
    Os machos viajaram 110 kilómetros para chegarem a este momento. Open Subtitles الذكور سافروا 70 ميلاً ليصلوا لتلك اللحظه
    Elas viajaram mais de 8.000 Km para atingir estas águas. Open Subtitles لقد سافروا أكثر من 5000 ميل للوصول إلى هذه المياه.
    Em uma semana eles viajaram 100 anos no futuro. Open Subtitles في أسبوع واحد سيكونون قد سافروا مائة عام إلى المستقبل
    Connosco aqui hoje à noite, seis presidentes europeus viajaram milhares de quilómetros desafiando o medo e as ameaças! Open Subtitles يقف معنا هنا الليلة ست رؤساء أوروبيون. و الذين سافروا آلاف الأميال تحديّاً للمخاوف و التهديدات!
    Se viajaram em êxtase pode haver sobreviventes. Open Subtitles إذا سافروا في ركود النمط قد يكون هناك من الناجين
    viajaram quase 10 mil km através do oceano, desde que saíram da colónia no ano passado, e agora retornam para procriar. Open Subtitles سافروا مسافة 9600 كيلومتر عبر المحيط مذ أن هجروا مستعمرتهم العام المنصرم، وقد عادوا الآن للتكاثر
    Quando ficou basicamente inabitável, viajaram para trás no tempo e apoderaram-se do nosso planeta. Open Subtitles و عندما أصبح غيرَ قابلٍ للسكن نهائيّاً، سافروا عبر الزمن، و سلبوا كوكبنا منّا.
    viajaram no tempo para me ajudarem? Open Subtitles لذلك إذا كنت قد سافرت عبر الزمن لمساعدتي؟
    Há um poder que não conseguimos ver, mas a sua luz brilha nestes artefatos inestimáveis que viajaram pelo mundo e atrevo-me a dizer, pelo Céu e pelo Inferno, para chegarem até vós! Open Subtitles هُناك قوى لا يُمكننا رؤيتها لكن ضوئها يسطع بشدة على قطع أثرية لا تُقدر بثمن والتي سافرت من شتى أنحاء العالم
    Ouve, existem cães perdidos que viajaram centenas de quilómetros... Open Subtitles اسمعي، هنالك كلاب ضالة سافرت مئات الأميال...
    Juntos, viajaram pelo mundo e consagraram-se à arte, à política comunista e ao nacionalismo mexicano. TED معاً، سافرا العالم وكرّسا حياتهما للفن، والسياسة الشيوعية، والقومية المكسيكية.
    Mas, Vossa Graça, muitos destes senhores e senhoras viajaram dia e noite, de todos os sete reinos, para estar aqui. Open Subtitles جلالتك، العديد من النبلاء والنبيلات سافرو أياماً وليالي من جميع المملاك السبع ليكونوا هنا
    Mas aposto que nunca viajaram no tempo. Open Subtitles لكن أراهن... أنهم لم يسافروا أبداً عبر الزمن
    "viajaram sem descanso por quase uma semana..." Open Subtitles ."كانوا يسافرون بدون هدف لمدة إسبوع تقريبا...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد