ويكيبيديا

    "viciantes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الإدمان
        
    • بالإدمان
        
    • إدمان
        
    • للإدمان
        
    • الأدمان
        
    Porque é a combinação de um indivíduo susceptível e a substância ou comportamento potencialmente viciantes que permite o pleno desenvolvimento da dependência. Open Subtitles لأنه المزيج بين قابلية الشخص للإدمان، والمادة أو السلوك الذي قد يسبب الإدمان هو الذي وراء حدوث الإدمان و تفشيه.
    Vamos começar de forma simples, e vejam o interior destes aparelhos insanamente viciantes. TED حسنًا، لنبدأ بشكلٍ مبسط، ونلقي نظرة داخل هذه الأجهزة التي تسبب الإدمان بشكل جنوني.
    Podem ser bastante viciantes. Open Subtitles فقد يصاب بالإدمان.
    Podem ser muito viciantes. Open Subtitles فقد يصاب بالإدمان.
    Os medicamentos de venda livre podem ser altamente viciantes, causando sintomas de abstinência que pioram os sintomas. TED وحبوب النوم التي تباع دون وصفة طبية قد تسبب حالة إدمان شديدة، تؤدي إلى إلغاء ما يزيد هذه الأعراض سوءاً
    E então vão servi-lo com um refrigerante açucarado, que tem as propriedades viciantes do açúcar, com bastante cafeína adicionada... Open Subtitles ويكون مع الساندويتش صودا والتي تحتوي على مواد إدمان أيضاً التي هي الكافيين
    Em 1963, faltavam 25 anos, para o diretor da Saúde Pública conseguir chegar à conclusão de que a nicotina e o cigarro eram viciantes. TED في عام 1963 وقبل 25 عام من تمكن الجراح العام من استنتاج أن النيكوتين والسجائر سببًا للإدمان.
    Quase todos os remédios que prescrevo são viciantes e perigosos. Open Subtitles تقريباً كل الأدوية التي أعطيها تكون مسببة للإدمان و خطيرة
    Quero dizer, os teus medicamentos não são viciantes. Open Subtitles أعني . أدويتك لاتسبب الأدمان
    Se reparar na ementa de um restaurante de fast-food, eles utilizam todos os ingredientes viciantes. Open Subtitles لو نظرت لقائمة الطعام لجميع المطاعم السريعة ستجد أنهم يستخدمون كل مواد الإدمان
    Existe um mito convencional de que as drogas, por si só, são viciantes. Open Subtitles هناك أسطورة عامة وهي أن المخدرات تسبب الإدمان بذاتها
    Todas as gerações nascidas após 1980 cresceram rodeadas por estes alimentos altamente viciantes. Open Subtitles كل جيل من الأطفال بعد عام 1980 كبروا محاطين بكل هذه الأطعمة عالية الإدمان
    Sim, mas estou preocupada com as propriedades viciantes. Open Subtitles لكنني قلقة على قسم الإدمان أيضاً
    Podem ser bastante viciantes. Open Subtitles فقد يصاب بالإدمان.
    Devia manter-se afastado dos pedaços de queijo. São viciantes. Open Subtitles عليك الإيتعاد عن الجبن المتخثر، إنها إدمان
    S11E04 "Outlaw" Tradução Pt-Pt: Rkocheckers Todos os pecados tendem a ser viciantes. Open Subtitles ترجمةو تعديلعبدالعزيز جميع الذنوب تميل إلى أن تصبح إدمان''
    Estava a dizer, as duas substâncias mais viciantes da terra são a cafeína... e a nicotina. Open Subtitles كنت أقول إن أكثر مادتين قابلتان للإدمان على وجه الأرض
    Para alguns, viciantes. Open Subtitles وبالنسبة لبعضها، فإنها قابلة للإدمان حقاً.
    Baratas e altamente viciantes. Open Subtitles رخيصة و عالية الأدمان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد