- Vico, onde vais? | Open Subtitles | فيكو الى أني ستذهب ؟ |
Portanto o Vico apelou, dois anos de liberdade condicional, e os pais dele vão colocá-lo numa escola militar. | Open Subtitles | قد نال (فيكو) العقوبة عامان من التأهيل ووالديه سيرسلانه إلى مدرسة عسكرية |
Eu tirei a chave e fiz as identificações falsas com o Vico. | Open Subtitles | اخذت المفتاح فعلاً وصنعت هويات مزيفه مع (فيكو) |
O fundo do Vico não é para isso? | Open Subtitles | اليس هذا ما استفدناه من التسوية مع (فيكو)؟ |
Claro que é, mas ela também não vai fazer nada ao Vico. | Open Subtitles | هذا صحيح, ولكنها أيضاً (لن تفعل شيئاً لـ(فيكو |
Porque a Sanchez está com medo dos pais do Vico. | Open Subtitles | لأن (سانتشيز) خائفة من والديّ فيكو). |
- Vico. - Vico. | Open Subtitles | فيكو |
- Tu e o Vico. Bora. | Open Subtitles | -أنت و (فيكو) ، هيــا |
Ponto para o Vico. | Open Subtitles | النزال لـ (فيكو) |
Vico, sobe para a balança. | Open Subtitles | (فيكو), اصعد على الميزان |
E o Rei e a Rainha do Inverno são Vico Cerar! | Open Subtitles | وملك وملكة الرقص هما... (فيكو سيرار) |
Talvez um deles nos leve até ao Vico. | Open Subtitles | (وربما أحدهم سيتخلى عن (فيكو |
E agora, Vico Torriani. | Open Subtitles | (والآن مع (فيكو تورياني |
Foi o Vico que roubou. | Open Subtitles | (فيكو) فعلها |
- Vico. | Open Subtitles | -بل (فيكو ) |