ويكيبيديا

    "vida à" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إلى الحياة
        
    • إلي حية
        
    • الملكة الأم
        
    • الحياة الى
        
    • الحياة من
        
    • حياتي ل
        
    Ambos dão vida à imaginação de maneiras que nos recordam que, no final, todos os nossos laços são imaginados e podem ser reformulados. TED كلاهما يجلبان الخيال إلى الحياة بطرق تذكرنا بأن كل روابطنا في النهاية تم تخيلها وبالإمكان إعادة تخيُلها.
    O que eu vou tentar fazer nos próximos 15 minutos é falar-vos de uma ideia de como vamos dar vida à matéria. TED ما سأحاول القيام به فى الخمس عشرة دقيقة التالية تقريباً هو التحدث إليكم عن فكرة عن كيف سنبعث المادة الجامدة إلى الحياة.
    Cinco por uma, uma por cinco, dá vida à Elizabeth. Open Subtitles خمسة مقابل واحدة واحدة مقابل خمسة أعيدوا (إليزابيث) إلي حية
    Cinco por uma, uma por cinco, dá vida à Elizabeth. Open Subtitles خمسة مقابل واحدة واحدة مقابل خمسة أعيدوا (إليزابيث) إلي حية
    Longa vida à nossa amada rainha mãe Sivagami Devi. Open Subtitles عاش الملكة الأم شيفغامي ديفي عاش الملكة الأم شيفغامي ديفي
    E lá encontrou uma caixa, a caixa que trouxe a vida à Terra. Open Subtitles هناك وجد صندوق, الذي جلب الحياة الى الأرض.
    A energia da nossa estrela guia o vento, as ondas e a vida à nossa volta. Open Subtitles الطاقة من نجمنا تسوق الرياح و الأمواج و الحياة من حولنا
    Porque não adquirem vida à nossa frente, para nós podermos ver? Open Subtitles لماذا لا يعودون إلى الحياة أمامنا؟
    E é por isso que agora estamos a testar o nosso modelo e porque estamos a tentar descobrir se podemos reunir um grupo de participantes capazes e com vontade de dar vida à INCRA. TED و هذا هو السبب الذي دفعنا لاختبار نموذجنا في الوقت الراهن، ومحاولة معرفة ما إذا كان يمكن جمع مجموعة من الممثلين المستعدين لتقديم INCRA إلى الحياة.
    Foi o que Pigmaleão usou para dar vida à estátua de Galateia. Open Subtitles (إنها عملية أستخدمها (بيغماليون لأعادة تمثال (غالاتي) إلى الحياة
    Reunimo-nos aqui, na véspera de Ano Novo para dar a vida à grande Deusa Diana, que foi transformada em pedra, neste mesmo quarto há 40 anos atrás. Open Subtitles ...نحن نتنجى هنا في أمسيت السنه الجديدة لنحضر إلى الحياة الإلهه (ديانا) العظيمة التي تحولت إلى صخره في هذه الغرفة بتحديد
    Longa vida à rainha mãe Sivagami Devi. Open Subtitles عاش الملكة الأم شيفغامي ديفي تعيش الملكة الأم شيفغامي ديفي
    Longa vida à rainha Sivagami Devi. Open Subtitles عاش الملكة الأم شيفغامي ديفي
    Assim é possível que lhe perdoe a vida à tua miúda. Open Subtitles Y es posible que le العفو لكم الحياة الى الفتاة.
    Ele tem poder de dar vida à imagem da Besta, mas a imagem da besta não deve falar... e os que não adorarem a imagem da besta... devem ser mortos. Open Subtitles و هو يملك قوى يستطيع بها اعطاء الحياة الى صور الوحش لذا صورة الوحش تكون قليلة الكلام و لن تستطيع العبادة فعل شىء لذا صورة الوحش لابد ان تقتل
    Como um vampiro que suga a vida à sua vítima. Open Subtitles مثل مصاص دماء يمتص الحياة من الخروف
    Ele sugou a vida à LeAnn. Open Subtitles كان يمتص الحياة من ليان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد