Manifesta-se na vida civil, não em condições de batalha. | Open Subtitles | إنه يظهر فى الحياة المدنية لا فى المعارك |
O que não quer dizer que não haja perigos na vida civil, claro que há. | TED | وهذا لا يعني عدم وجود مخاطر في الحياة المدنية. |
A vida civil não amoleceu o Mark, hein? | Open Subtitles | اعتقد ان الحياة المدنية لم تُغيّر مارك كثيرا |
Inapto para a vida. Inapto para a vida civil. | Open Subtitles | غير صالحٍ للحياة.غير صالحٍ للحياة المدنية |
Ele parece ter tido sucesso na mudança para a vida civil. | Open Subtitles | يبدو انه قام بانتقال ناجح للحياة المدنية |
Bom, o Exército normal recordava-me o meu trabalho na vida civil. | Open Subtitles | استمر , يمكنك أن تتكلم بصراحة سيدي , الجيش النظامى نوعاً ما يذكرنى بوظيفتى فى الحياة المدنية |
A vida civil é cheia de armadilhas e o ex-soldado tem de estar armado contra elas, quando marcha, finalmente, para as ruas como civil. | Open Subtitles | الحياة المدنية هذه الأيام مليئة بالمشاكل ويجب على الجندى السابق أن يكون مستعداً لها عندما يعود لحياة المدنية |
Desapareceu para a vida civil. Praticou medicina até '97. | Open Subtitles | وقد إختفى من ممارسة الحياة المدنية الطبية حتى 97 |
Não, não se consegue encontrar esse tipo de laços na vida civil. | Open Subtitles | لا يمكن تكوين علاقات كهذه في الحياة المدنية |
Mas pensei vir cá ver como te estás a ajustar à vida civil. | Open Subtitles | لأرى كيف كنتم تتعاملون مع الحياة المدنية |
Vai demorar um pouco para se adaptar à vida civil, e escrever um "blog" sobre tudo o que aconteceu consigo, honestamente, ajudar-lhe-á. | Open Subtitles | وسيلزمك بعض الوقت لتتأقلم مع الحياة المدنية وكتابة مدونة عن كل شيء حدث لك سيساعدك بصدق |
Suponho que não estava a fazer um bom trabalho adaptando-me à vida civil. | Open Subtitles | اضن انى كنت اعمل في وظيفة حقيرة فاشلة عن التاقلم في الحياة المدنية الطبيعية |
Vida escolar, vida civil, tudo exemplar. | Open Subtitles | الحياة المدرسية، الحياة المدنية كلها مثالية |
Segundo sua ficha, na vida civil foi... | Open Subtitles | حسب أوراقك ، في الحياة المدنية أنت |
É a vida civil, senhor. Tive um pequeno contratempo. | Open Subtitles | إنها الحياة المدنية ، ولكنها نكسة طفيفة |
Eu não te disse que a vida civil era melhor? | Open Subtitles | أخبرتك أن الحياة المدنية أفضل، صحيح؟ |
Como te anda a tratar a vida civil? | Open Subtitles | كيف تتعاملين مع الحياة المدنية ؟ |
- Nem conversámos sobre isso. Quando eu engravidei, decidi que precisava de voltar à vida civil. | Open Subtitles | لم نتحدث عن الأمر، عندما حَملت، قررت أننى بحاجة الى العودة للحياة المدنية |
Porque, enquanto os nossos guerreiros passam horas a fio a treinar para a guerra, só recentemente é que começámos a perceber que muitos precisam de treino para regressar à vida civil. | TED | لأنه وبينما يقضي جنودنا ساعات لا تعد في التدريب للحرب، استطعنا للتو فهم أن الكثير منهم يحتاجُ للتدريب على كيفية العودة للحياة المدنية. |
Será fantástico para uma vida civil. | Open Subtitles | سيكون عظيم بالنسبة للحياة المدنية |