E não vou arruinar a vida deste homem declarando-o culpado em público! | Open Subtitles | ولن أقوم بتدمير حياة هذا الرجل بإعلان أنهُ مذنب أمام العلن |
Serão infetados por bactérias e vão rebentar. Essas bactérias vão ameaçar a vida deste único embrião que tem alguma hipótese. | TED | ستغزوها الجراثيم وتنفجر وستهدد هذه الجراثيم حياة هذا الجنين الذي يملك فرصة في الحياة. |
Digo-te, a vida deste homem é chata. O próprio filho adormecia. | Open Subtitles | صدقني، حياة هذا الرجُل مملة ابنه ظلّ يومئ برأسه |
Cem libras para salvar a vida deste homem. | Open Subtitles | سأعطيك مائة جنيه مقابل إنقاذ حياة هذا الرجل |
Temos que arranjar uma maneira de salvar a vida deste tipo e considerando a rapidez com que o outro Jacob morreu, não acho que tenha grande tempo. | Open Subtitles | علينا إيجاد طريقة لإنقاذ حياة ذلك الرجل ونظرا لسرعة موت جاكوب الآخر لا أظن أنا لدىَ الكثير من الوقت المتبقي |
Era o pequeno centro quente em redor do qual se reunia a vida deste mundo. | Open Subtitles | كنت ذلك المركز الدافيء الصغير الذي تحتشد حوله حياة هذا العالم |
E se eles estão a tentar salvar a vida deste homem, estão a ficar sem tempo. | Open Subtitles | لو أنهم يحاولون إنقاذ حياة هذا الرجل فالوقت ينفد |
Controlámos a vida deste tipo durante todos estes anos, devíamos estar um passo à sua frente. Querem ir para casa? | Open Subtitles | هيا يا رجال لقد دمرنا حياة هذا الرجل بالسيطرة الكاملة لكل تلك السنوات علينا ان نخطوا له |
E quero ter um papel na vida deste bebé. | Open Subtitles | أريد ان أحظى بمكان في حياة هذا الطفل. |
- Clark... sei que o Lex já nos ajudou, mas nem penses que vou pôr a vida deste jovem nas mãos dele. | Open Subtitles | أدرك أن ليكس ساعدنا في الماضي لكن يستحيل أن نضع حياة هذا الشاب بين يديه |
Estou a tentar chegar até ao frigorífico para salvar a vida deste bebé adorável! | Open Subtitles | انا احاول الوصول الى الثلاجة لإنقاذ حياة هذا الطفل |
Muito bem, tens cinco segundos para salvares a vida deste miúdo. | Open Subtitles | حسناً، أمامك خمس ثوانٍ لإنقاذ حياة هذا الفتى |
Não podia saber que um trabalho para um seminário ia destruir a vida deste idiota. | Open Subtitles | لم يكن ثمّة مجال لمعرفة أنّ إختباراً واحداً كان سيدّمر حياة هذا الأحمق |
Isto é um mundo antropológico em miniatura da vida deste homem. | Open Subtitles | هذا عالم أنثروبولوجي صغير عن حياة هذا الرجل |
Todos os aspectos da vida deste homem. Foram construídos e volta de um ego inchado. | Open Subtitles | كل جانب من حياة هذا الرجل مبني على حبه الكبير لذاته |
Se fizerem alguma coisa para complicar a vida deste rapaz, mais do que já está... | Open Subtitles | إذا عملت أي شيء لتعقيد حياة هذا الصبي أكثر مما هي عليه أصلا |
Estava só a pensar que estás a decidir o rumo da vida deste miúdo. | Open Subtitles | كنت أفكر فقط في أنك ستحدد تماما مسار حياة هذا الطفل. |
Nós vamos deixar aquela coisinha deliciosa... sair sem mais nem menos da vida deste rapaz? | Open Subtitles | هل سنجعل تلك الماكرة الصغيرة تهرب طوعاً أم كرهاً من حياة هذا الفتى؟ |
Vou casar-me, e estou a salvar a cara e a vida deste homem. | Open Subtitles | سأتزوج، وأنا أحافظ على حياة هذا الرجل ووجهه. |
Ainda pode salvar a vida deste jovem. | Open Subtitles | مازال بإمكانك إنقاذ حياة ذلك الطفل |
- E a vida deste homem? | Open Subtitles | -أجل، ماذا عن حياة ذلك الرجل؟ |