ويكيبيديا

    "viemos para cá" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جئنا هنا
        
    • لقد جئنا إلى هنا
        
    • أتينا إلى هنا
        
    • أتينا الى هنا
        
    • إنتقلنا إلى هنا
        
    Tony, viemos para cá para começar de novo, fugir das escolas más, das más companhias. Open Subtitles توني، جئنا هنا للحصول على البداية الجديدة، إبتعد عنهم مدارس سيئة، الحشد الخاطئ.
    A maioria da minha família, e os meus pais, morreram na guerra civil de Tauron, por isso o meu irmão e eu viemos para cá como órfãos. Open Subtitles أغلب عائلتِي، منهم أبويِّ ماتوا في حرب توران الأهليةِ أخّي وأنا جئنا هنا كأيتام
    viemos para cá por tua causa, não foi? Open Subtitles لقد جئنا إلى هنا من أجلك .صحيح ؟
    viemos para cá para viver da terra. Open Subtitles لقد جئنا إلى هنا إلى يعيش خارج الأرض.
    Eu sei, foi por isso que viemos para cá. Open Subtitles أعرف هذا و لهذا السبب أتينا إلى هنا
    viemos para cá para comunhar com a natureza, não para ver pessoas a serem comidas por ela. Open Subtitles أتينا إلى هنا لنتشارك مع الطبيعة لا لنشاهدها تأكل الناس.
    Há muito tempo, quando viemos para cá, era tão diferente. Open Subtitles منذ زمن طويل، عندما أتينا الى هنا أولا ً كانت الأمور مختلفة تماما ً
    Lembras-te de como eramos felizes quando viemos para cá? Open Subtitles أتتذكرين كم كنا سعيدين عندما إنتقلنا إلى هنا أول مره؟
    A maioria da minha família, e os meus pais, morreram na guerra civil de Tauron, por isso o meu irmão e eu viemos para cá como órfãos. Open Subtitles معظم أفراد عائلتي ، بما في ذلك والدي ، لقوا حتفهم في الحرب الأهلية لتورنس لذلك انا واخي جئنا هنا كايتام.
    Nós viemos para cá para recomeçar de novo, para deixar Phoenix para trás de nós. Open Subtitles لقد جئنا هنا من أجل بداية جديدة، لنضع أمر "فينيكس" وراء ظهورنا.
    Nós, os africânderes, viemos para cá em 1652. Open Subtitles نحن الأفريكان جئنا هنا في العــ(1652)ــام الأفريكان هم مواطني جنوب أفريقيا البيض ذو الأصول الأوربية
    viemos para cá logo que pudemos. Open Subtitles لقد جئنا هنا في أسرع وقت
    Estão a ficar mais fortes desde que viemos para cá. Open Subtitles ازدادوا قوة منذ أن جئنا هنا.
    viemos para cá todos juntos há muito tempo. Open Subtitles لقد جئنا إلى هنا قبل .زمن طويل
    viemos para cá à procura de urânio. Open Subtitles أتينا إلى هنا بحثاً عن اليورانيوم.
    Faz apenas quatro anos que viemos para cá. - Casou-se pela casa? Open Subtitles وقد أتينا إلى هنا حوالي أربع سنوات - أنت متزوج به إذًا؟
    Não sei porque viemos para cá. Open Subtitles لستُ أدري لمَ أتينا إلى هنا.
    Mais uma vez, por que viemos para cá? Open Subtitles لماذا أتينا الى هنا مجددا ؟
    Deram $15.000 extra ao Earl para o construir quando viemos para cá. Open Subtitles حصل (إيرل) على علاوة بقيمة 15 ألف عندما إنتقلنا إلى هنا لنبنيها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد