Sim, Viper, quem é empurrado e quem é puxado hoje? | Open Subtitles | نعم فايبر من ستقوم بدفعها ومن ستقوم بسحبها الليلة؟ |
Foi às aulas do Viper e decidiu confrontar a Vanessa Holden. | Open Subtitles | لقد حضر صف فايبر و قرر ان يواجه فانيسا هولدن |
Sinto-me muito melhor sobre isso depois da confusão do Viper. | Open Subtitles | أشعر بشعور جيد حقاً بعد كل فوضويتك مع فايبر |
O Viper estava a analisar o alvo, a estabelecer o padrão de vida, a tentar descobrir quando é que o Spencer estava mais vulnerável. | Open Subtitles | فيبر يقوم بجمع معلومات عن هدفه لتأسيس نمط الحياة، في محاولة لمعرفة كون سبنسر أكثر الفئات ضعفا. |
E o Viper azul está a ser comandado dos subúrbios de Tel Aviv. | Open Subtitles | و الفايبر الأزرق يدار الان من أحد سكان ضواحي تل أبيب |
Viper 31 desceu abaixo do radar e virou à direita. | Open Subtitles | سيدي، الافعى 31 هو بعد تحولت الحق تحت الرادار. |
Fomos ao Viper Room e ele morreu de overdose outra vez. | Open Subtitles | وبعدها ذهبنا الى غرفة الأفعى وبعدها تناول جرعة زائدةمن المخدرات مرة أخرى |
Viper, por favor arranja... o purificador de água! | Open Subtitles | فايبر , ارجوك , هلا قمت باصلاح منقيات الماء ؟ |
O Professor é esperto, mas quando a confusão começar, eu prefiro ter aqui o Viper para nos proteger. | Open Subtitles | البروفيسور ذكي لكن عندما يكون هناك ضرب افضل ان يكون فايبر هنا |
Viper One, temos ID positiva dum MQ9 Reaper. | Open Subtitles | فايبر 1، لدينا هوية أجابية على رايبير أم كيو9 |
O truque clássico que o Viper promove chama-se empurra-puxa. | Open Subtitles | و لغة الجسد احد الاساليب التقليدية التي يروجها فايبر |
Marcámos os bares que ataca, e vai aos mesmos bares que o Viper, por isso, precisamos de os vigiar a todos. | Open Subtitles | حسنا لقد وضعنا الأماكن الرائجة التي يرتادها و هو يرتاد نفس الملاهي التي يرتادها فايبر لذا سنحتاج لمراقبين في كل منها |
A resposta pode estar em algo do curso do Viper, mas, para descobrir isso, temos de fazer o perfil do professor. | Open Subtitles | الجواب قد يكون شيئا في صف فايبر لكن لنعرف ذلك علينا ان نضع وصفا للمعلم |
Infelizmente, já saí com tipos piores do que o Viper. | Open Subtitles | انه امر محزن انني واعدت من هو أسوء من فايبر |
Viper, apresento-lhe a Ag. Especial Jordan Todd, da UAC. | Open Subtitles | فايبر قابل العميلة المشرفة الخاصة جوردان تود من وحدة تحليل السلوك |
Este é o inventário do Viper na mesma data em que o Spencer foi pirateado | Open Subtitles | هذا هو مخزون فيبر 75 في نفس اليوم الذي تم أختراق سبنسر فيه |
Então, no mesmo dia, todos esses itens apareceram no inventário do Viper? | Open Subtitles | أذن .. في نفس اليوم هذه الأشياء جميعها ظهرت في مخزون فيبر 75 |
Então o Viper pirateou o Spencer, e depois desempenhou o papel de salvador e deu-lhe uma armadura. | Open Subtitles | أذن فيبر قام بأختراق سبنسر ثم قام بلعب دور المنقذ و قام بأعطاءه بدلة من الدروع |
Mas quem sabe o que raio saiu daquele Viper há dois meses? | Open Subtitles | حسناً , لكن من يعلم بحق الجحيم ما الذى حدث لتلك الفايبر خلال شهرين ؟ |
Rodeo, você e o Cobra serão lançados como Viper 31, patrulhando para sul a partir das mesmas coordenadas. | Open Subtitles | روديو، أنت وكوبرا سوف يطير كما الافعى 31 وتحت نفس الإحداثيات في دورية الجنوب. |
Comando, daqui "Viper 6", solicito confirmação... avançamos ou não? | Open Subtitles | الأعلا، هذا الأفعى 6 أنا أسأل عن التعليمات .هل نتحرك أم لا؟ |
Deves estar a brincar comigo... Ela vai levar um Viper, agora? | Open Subtitles | لابد أنك تمزح معى - أستقوم بإستقلاء مركبة رابتور الآن ؟ |
O Viper nunca falhou em serviço. | Open Subtitles | الفيبر لم يكن لديه أى مهمة غير مكتمله أبداً لم لا أترككم جميعاً |
Viper 791, daqui Galactica. Tem autorização de aproximação. | Open Subtitles | (من المركبة (971) الي (جلاكتيكا انت مستعد للانطلاق |