ويكيبيديا

    "vir connosco" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تأتي معنا
        
    • القدوم معنا
        
    • المجيء معنا
        
    • تأتى معنا
        
    • مرافقتنا
        
    • الذهاب معنا
        
    • المجئ معنا
        
    • أتيت معنا
        
    • تأتين معنا
        
    • الإنضمام إلينا
        
    • يأتي معنا
        
    • أن ترافقنا
        
    • المجيئ معنا
        
    • الإنضمام لنا
        
    • تاتي معنا
        
    Pode vir connosco e lutar sob as minhas ordens, ou voltar para aquele bar do Texas onde o encontrei. Open Subtitles بوسعك ان تأتي معنا وتقاتل تحت امرتي وبطريقتي او عد الى تلك الحانة التي وجدك بها في تكساس
    No próximo ano, tens de vir connosco. Open Subtitles مرحباً تشاس , في العام القادم عليك أن تأتي معنا
    Na verdade, você vai ter que vir connosco para levar o dinheiro. Open Subtitles في الحقيقة عليكِ ان تأتي معنا لكي تحصلي على أموالك
    Ele quer que eu descubra se queres vir connosco. Open Subtitles يريدني أن أسألك إن كنت تريد القدوم معنا
    Acha que pode vir connosco para Toronto no avião da equipa? Open Subtitles إذاً هل تظن أنك تستطيع المجيء معنا في الفريق ؟
    Se ele concordar, poderia vir connosco? Open Subtitles إذا وافق على أن يدلنى عليه هل تأتى معنا ؟
    Agora já não precisas de vir connosco para o bordel! Open Subtitles الآن أنت لست بحاجة إلى أن تأتي معنا إلى المبغى
    Tens a certeza que queres vir connosco, Trevor? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك تريد أن تأتي معنا يا تريفور؟
    Gostava que houvesse uma maneira de poderes vir connosco. Open Subtitles أتمنى لو أنه كان هناك وسيلة يمكنكي بها أن تأتي معنا
    - General, você tem que vir connosco. Open Subtitles ـ أيّها الجنرال، يجب أن تأتي معنا ـ ماذا تفعلون ؟
    Vais ter de vir connosco, se queres mais. Open Subtitles يجب أن تأتي معنا إذا أرد المزيد من الطعام
    - Mas até que elas sejam descobertas, você deve vir connosco. Open Subtitles صحيح و لكن إلى أن يتم إكتشاف هذا فعليك أن تأتي معنا
    Posso dar-lhe uns minutos, Sr. Powell, mas temo que terá que vir connosco. Open Subtitles سوف أعطيك بضع دقائق سيد بول و لكن بعد هذا سوف تأتي معنا
    Vou pedir o carro grande do meu tio e... pensámos que talvez quisesses vir connosco. Open Subtitles سنستعير شاحنة عمي الكبيره و اعتقدنا انكِ ستحبين القدوم معنا
    Se não quer vir connosco, é problema dele! Open Subtitles اذا كان لايريد القدوم معنا , هذه هى مشكلته
    Lamento, mas vai ter de vir connosco à esquadra para fazer um depoimento. Open Subtitles أخشى أن عليك المجيء معنا إلى القسم وإدلاء أقوال
    Devias mesmo vir connosco em vez de ficares a trabalhar para o Dr. Papá, Scotty! Open Subtitles عليك ان تأتى معنا بدلاً من العمل مع اباك ، سكوتى
    Podes vir connosco ao restaurante das sopas? Open Subtitles إذاُ أبإمكانكِ مرافقتنا لتناول الغداء في مطعم الحساء؟
    Então ela pode vir connosco ver o espectáculo de patinagem, amanhã? Open Subtitles إذاً يمكنها الذهاب معنا لعرض الثلج غداً ؟
    De certeza que não queres vir connosco? Open Subtitles هل أنى واثقة من عدم رغبتك فى المجئ معنا ؟
    Mais tarde. Explico mais tarde. Mas pode vir connosco agora? Open Subtitles لاحقًا سأشرح لك ولكن هلا أتيت معنا الآن؟
    Podes vir connosco para a Austrália. Open Subtitles يمكنكِ أن تأتين معنا إلى أستراليا
    Sue, a seguir eu e o Mike vamos ao Cowboy Club, queres vir connosco? Têm música muito boa para dançar. Open Subtitles اسمعي (سوزي) , (مايك) وأنا سنذهب إلى ملهى رعاة البقر إذا أردت الإنضمام إلينا , أنا راقص ماهر
    Alguma sugestão sobre como o convencer a vir connosco? Open Subtitles هل هناك أي فكرة لجعله يأتي معنا إلى المنزل؟
    Obrigado. Talvez para a próxima possas vir connosco. Open Subtitles لقد كنتم رائعين بالأعلى هناك - أشكرك ، ربما المرة القادمة يمكنك أن ترافقنا -
    Se alguém quiser estar presente quando o seu quarto estiver a ser procurado pode vir connosco quando o seu nome for chamado. Open Subtitles اي شخص يريد ان يكون موجود أثنا تفتيش غرفته يستطيع المجيئ معنا عندما ننادي اسمه
    Talvez queira vir connosco. Open Subtitles لعلّك ترغب في الإنضمام لنا
    Pode vir connosco, por favor? Temos perguntas sobre a sua filha. Open Subtitles أيمكنكِ أن تاتي معنا لدينا بعض الأسأله عن إبنتكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد