ويكيبيديا

    "viral" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فيروسي
        
    • الفيروسي
        
    • فيروس
        
    • الفيروس
        
    • الفيروسية
        
    • ينتشر
        
    • الفيروسات
        
    • فيروسات
        
    • فيروسياً
        
    • فيروسيّ
        
    • انتشر
        
    • الفايروسي
        
    • فيروسيّة
        
    • فايروس
        
    • فايروسي
        
    Mas, rapidamente a ideia espalhou-se de forma viral. TED لكن الفكرة بدأت قريبا تنتشر بشكل فيروسي.
    É um pimento doce que não é comestível porque sofre duma doença viral transmitida pelos tripses adultos. TED هذا فلفل حلو لا يمكن استهلاكه, لانه يعاني من مرض فيروسي الذي انتقل ايه من خلال حشرات التربس البالغة.
    Cortar o ADN de um vírus perturba a função do gene viral cortado e, portanto, interrompe o ciclo de vida do vírus. TED يُفسد قطع الحمض النووي الفيروسي وظيفة الجين الفيروسي المقطوع، وبذلك يعرقل دورة حياة الفيروس.
    Antes de executar a PCR, o ARN viral — se presente — deve ser transcrito reversamente para formar uma cadeia de ADN complementar. TED قبيل تشغيل الـ بي.سي.آر، إن وُجد الحمض النووي الريبوزي الفيروسي فيجب أن يُنسَخ بشكل عكسي للحصول على شريط تكميلي للحمض النووي.
    O que é que tal agência tão poderosa faz gerindo um pequeno surto viral no Texas? Open Subtitles لماذا يمنع النشر بالقوة حول فيروس صغير في تكساس؟
    Em 2015, a nossa equipa decidiu tratar primeiro do problema da transmissão viral. TED في عام 2015، قرر فريقنا معالجة مشكلة انتقال الفيروس أولًا.
    Então, há cerca de 3 mil milhões de anos, as bactérias desenvolveram um mecanismo de defesa para combater a infecção viral. TED لذلك قبل حوالي ثلاثة مليارات سنة، طورت البكتيريا آلية دفاع لتكافح العدوى الفيروسية.
    Tem de ser viral. Devíamos começar a testar vírus. Open Subtitles لا بد أنه فيروسي يجب أن نبدأ بإجراء حساباتنا
    - É verdade. Mas é o único que se pode fazer para tratar uma infecção viral. Open Subtitles صحيح، لكنه الشئ الوحيد الذي نقدمه لمرض فيروسي
    Algum tipo de gastroenterite viral. Podemos voltar para a festa? Open Subtitles مجرد التهاب فيروسي معدي معوي أيمكننا العودة للحفل؟
    Algum tipo de patógeno ou agente viral que ele nunca viu antes. Open Subtitles نوع من المسبب المرضي أو العامل الفيروسي الذي لم يشاهده من قبل
    A Elizabeth tem cardiomiopatia viral aguda. Open Subtitles هي مريضة بإعتلال عضلة القلب الفيروسي الحاد
    Eu tenho uma lista dos frequentadores da discoteca, dada pela rapariga do marketing viral. Open Subtitles كلا لدي قائمة من الذاهبين للنوادي من فتاة التسويق الفيروسي
    Bem, se o que matou o nosso amigo era, de facto, viral, então é provável que quando foste arranhado, o vírus tenho sido transmitido para ti. Open Subtitles حسناً ، إذا كان حقيقة ما قتل صديقنا كان فيروس إذن حين تم خدشك محتمل أن الفيروس إنتقل إليك
    Estamos sempre a correr atrás da próxima emergência viral num ciclo perpétuo, sempre a tentar extinguir epidemias depois de elas já terem começado. TED نحن باستمرار نطارد الطوارئ الفيروسية واحدة تلو الأخرى. في حلقة دائمة. دائما نحاول إخماد الأوبئة بعد أن تكون قد بدأت فعلا.
    Se a perseguires, ou a mim, isto tornar-se-á viral. Open Subtitles إن قمت بملاحقتها أو ملاحقتي فسوف ينتشر هذا
    À dois meses atrás, as células T dele estavam a 30, e então ele alterou a medicação, o seu sistema imunológico reagiu, e a sua contagem viral desceu, e está tudo a melhorar, mas ele está a ficar cada vez mais doente. Open Subtitles منذ شهرين كانت الخلايا البيضاء ثلاثين ثم غير أدويته ارتد جهازه المناعي قلت الفيروسات به، كل شئ يتحسن لكن مرضه يزداد
    Se aumentarmos a temperatura, matamos o que está lá dentro, seja bacteriano ou viral. Open Subtitles إرفع درجة الحرارة بما فيه الكفاية و ستقتل ما بداخله، بكتيريا أو فيروسات
    Há algumas décadas atrás, uma... uma epidemia viral destruiu a capacidade da população fêmea em carregar uma criança para além do segundo trimestre. Open Subtitles منذ عقدين من الزمن فـ.. فإن وباءاً فيروسياً قد دمر سعة قدرة الإناث
    Ataques, suores, aumento rápido da tensão e uma efusão a indicar algo viral. Open Subtitles النوبات والتعرّق وضغط الدّم المرتفع والانصباب تشير إلى مرض فيروسيّ
    Esse vídeo de sexo forjado tornou-se viral em 48 horas. TED انتشر مقطع الفيديو الإباحي المُزيف في خلال 48 ساعة.
    O AL 26 funciona como um patogénico viral. Open Subtitles الالمنيوم 26 يعمل كمسبب للمرض الفايروسي
    Estou à procura do desgraçado que enviou o e-mail viral para a filha do governador. Open Subtitles أنا أبحث عن الحقير الذي أرسل رسالة إلكترونيّة فيروسيّة لابنة الحاكم.
    Designou-a altamente confidencial, garantido que se tornará viral. Open Subtitles انظر وضعت ملاحظة بأنه سرّي جداً، أضمن لك ان ذلك الشيء سيصبح فايروس.
    Criou um novo tipo de organismo, uma cooperativa viral. Open Subtitles لقد صنع نوعاً جديداً من المتعضّيات, كان مشتركٌ فايروسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد