ويكيبيديا

    "visitantes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الزائرون
        
    • الزوّار
        
    • زوّار
        
    • للزوار
        
    • الزائر
        
    • زائرون
        
    • زائرين
        
    • الضيوف
        
    • بالزوار
        
    • الزوار
        
    • بالزائرين
        
    • ضيوف
        
    • بزوار
        
    • زواراً
        
    • الزوّارِ
        
    Os Visitantes não acabaram de chegar. Estão cá há anos. Open Subtitles لم يصل الزائرون للتو بل كانو هنا طوال سنوات
    Ali, os viajantes não são as famílias ciganas, os Visitantes é que são os viajantes. TED في هذا المكان، لا تعتبر الأسر الغجرية هم الرحالة والمسافرين؛ بل الزائرون هم المسافرون.
    De acordo com este site da alfândega mexicana, Visitantes não podem ter mais que 5 Laser Discs, Open Subtitles وفقا لموقع الإنترنات الجمروكيّ المكيسكيّ هذا قد لا يجلب الزوّار أكثر من خمس أقراص ليزريّة
    Outros Visitantes mais ágeis são atraídos pelo potencial festim. Open Subtitles آخرون، زوّار أكثر سرعةً مَنجذُوب بواسطة الوليمة المحتملة.
    Isto é apenas a primeira vaga de direitos diplomáticos concedidos aos Visitantes. Open Subtitles هذه هى فقط الموجة الأولى من التأشيرات الدبلوماسية التى صدرت للزوار.
    - Sim? Ao abrigo da Lei das Forças Visitantes, tem competência para tal. Open Subtitles لديك سلطة بناء على قوات الزائر لإتخاذ مثل هذا القرار
    Isso significa que há Visitantes a colaborar com a Quinta Coluna? Open Subtitles هل يعني ذلك أنّ هناك زائرون يعملون مع الرتل الخامس؟
    Os homens que procuras são a descendência de dois Visitantes iniciais. Open Subtitles الرجال الذين أنت تريد سلالة زائرين أصليين.
    Alguns Visitantes esta noite, mas não precisarei da Srta.. Open Subtitles سيصل بعض الضيوف لكن لا علاقه لك بهم
    Em Roma, estes Visitantes rapidamente atraíram o interesse de académicos e cartógrafos europeus. TED في روما، سرعان ما جذب هؤلاء الزائرون اهتمام العلماء وصانعي الخرائط الأوروبيّين.
    Os seus Visitantes conseguiram entrar no sistema de alarme. Que surpresa. Open Subtitles تمكن الزائرون من اقتحام النظام الأمني، يا للمفاجأة
    Os Visitantes não acabaram de chegar. Estão aqui há anos. Open Subtitles لم يصل الزائرون إلى هنا للتّو إنّهم هنا منذ سنوات
    Por Visitantes que ainda cá vêm. Open Subtitles من قبل الزوّار الذين يجيئون هنا ما زالوا.
    Ele recusou todos os Visitantes, amigos e família. Open Subtitles لقد رَفضَ كُلّ الزوّار الأصدقاء والعائلة.
    Mas nem todos os Visitantes têm uma atracção fatal com as plantas-jarro. Open Subtitles لكن لَيسَ كُلّ الزوّار عِنْدَهُمْ جاذبية قاتلة إلى الأباريقِ
    Os Visitantes são conhecidos por muitos nomes, mas cada história possui as mesmas características. Open Subtitles زوّار يعرفون بعدّة أسماء لكن كلّ قصة تخبئ المعنى ذاته
    Com a barreira de gelo quebrada, Visitantes marinhos estranhos começam a chegar. Open Subtitles بكسر حاجز الثلج يبدأ زوّار بحريّون غرباء بالوصول
    Por mais espetaculares que as "moai" sejam hoje para os Visitantes, temos de imaginar estar ali, nessa altura, com as colossais "moai" a marchar de uma ponta à outra da ilha. TED وعلى الرغم من إدهاشها للزوار اليوم، عليكم تخيل العيش في ذلك الوقت، مع تماثيل المواي العملاقة وهي تَخّطوا حول الجزيرة.
    O balneário dos Visitantes num jogo de basquete do liceu. Open Subtitles وغرفة تغيير ملابس الفريق الزائر في مباراة كرة السلة بالثانوية
    Visitantes na cidade que acho que te interessam. Open Subtitles ثمّة زائرون في البلدة وأظنّك قد يهمّك أمرهم
    Vocês Visitantes, podem não acreditar na Primeira Esperança, Open Subtitles أرأيتم،جميعكم اليوم زائرين قد لانعرف ما الأمل الأول
    Pelos vistos, vamos entreter alguns Visitantes inesperados. Open Subtitles أنا أرى أن هنالك بعض الضيوف غير المتوقعون
    Fazemos parte de um ambiente muito maior e, de facto, até podemos estar rodeados por Visitantes interestelares sem sequer o sabermos. TED نحن جزء من بيئة أكبر بكثير، وفي الحقيقة، ربما نكون محاطين بالزوار النجميين ولا نعرف ذلك حتى.
    Alguns estão a atrair Visitantes com visitas turísticas, concertos, e outras atrações. TED بعضها يجذب الزوار للقيام بجولات، وحفلات غنائية وغيرها من وسائل الجذب.
    Gastaram milhões na exposição, a cidade está cheia de Visitantes, os hóteis estão lotados... Open Subtitles لقد انفقوا الملايين من اجل المهرجان المدينة مزدحمة بالزائرين,والفنادق مليئة بالضيوف
    Mas se pensarmos nisso, somos na verdade Visitantes recentes neste planeta, a espécie humana. TED ولكن إذا أمعنا النظر فيها، فسنجد أننا قد وصلنا إلى مرحلة أننا ضيوف على هذا الكوكب، أقصد بذلك الجنس البشري.
    Não acho que eles gostem dos Visitantes. Open Subtitles لا اظن انهم يقدرلنا كثيرا ان نحظى بزوار
    E eles, por sua vez, atraem Visitantes do mar aberto. Open Subtitles وهذه الأسماك بدورها تجذب زواراً من قلب المحيط
    O orçamento da nossa polícia é usado no combate ao crime... não a apaparicar Visitantes. Open Subtitles حَسناً، نَصْرفُ ميزانية شرطتَنا على محاربة المجرمين . و لَيسَت على تَدليل الزوّارِ مِنْ خارج البلدةِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد