Porque, como sempre, chatear-te diverte-me e sei que achas que já não tenho nada para te ensinar, mas talvez eu só quisesse que visses como és mesmo ridículo, por andares sempre à caça da aprovação deles. | Open Subtitles | أنه تبقى عندي شيء لتعليمك إياه لكن ربما أردتك أن ترى كم تبدو سخيفاً في الحقيقة |
Queria que visses como as coisas estão complicadas. | Open Subtitles | -أردتك أن ترى كم هو الوضع سئ |
Céus, se visses como ele a abraçou... É gira? | Open Subtitles | يا الهي , لو رأيت الطريقة التي عانقها فيها |
Só estou a dizer que se visses como ele e o Milo olhavam um para o outro... | Open Subtitles | ما أقوله , لو أنك رأيت الطريقة التي كان .هوو( مايلو)هذا يتبادلانالنظراتبها. |