ويكيبيديا

    "viste no" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • رأيته في
        
    • رأيت في
        
    • رأيتها في
        
    • رأيتيه في
        
    • هل بحثت في
        
    O avatar com quem a Alise está a falar é o mesmo tipo que viste no jogo, no outro dia. Open Subtitles هي للشخص الذي رأيته في اللعبة في ذاك اليوم
    O que viste no stitch que te fez pensar que aquele totó não matou a mulher? Open Subtitles ما الذي رأيته في الغرزه الذي جعلك تعتقدين ان دوتش لم يقتل زوجته
    Talvez, essas imagens que viste no teu sonho Open Subtitles ربما تلك الصور أن تقول أنك رأيت في حلمك
    O macaco que viste no bosque. Open Subtitles القرد أنك رأيت في الغابة.
    Esta deve ser uma daquelas aeronaves que viste no livro. Open Subtitles لابد ان هذه من المناطيد التي رأيتها في الكتاب
    Lembras-te da Simone, que viste no centro? Open Subtitles أنت تعرفين العاهرة سايمون ، رأيتها في مركز التسوق؟
    Alguma coisa que estas a ver corresponde ao que viste no Stitch? Open Subtitles هل هُناك أى شيء هُنا يطابق ما رأيتيه في المُحاكاة ؟
    viste no Beco dos chineses? Open Subtitles هل بحثت في زقاق الصينيين؟
    Disseste que a coisa que viste no tribunal tornou-se quase numa forma humana. Open Subtitles الشيء الذي رأيته في قاعة المحكمة قلت بأنه قد أتخذ شكل بشري تقريباً
    Conta-me, lá, o que viste no teu sonho? Open Subtitles الآن، أخبرني، ما الذي رأيته في حلمك؟
    Foi quem tu viste no Stitch? Open Subtitles هل هذا هو ألذي رأيته في الخياطه ؟
    - O tipo que viste no tribunal. - Sim, chama-se David Green. Open Subtitles الفتى الذي رأيته في المحكمة - نعم اسمه (ديفيد جرين) -
    Prometeste-me que ias esquecer o que viste no carro do Professor Fitz, mas não estás a ultrapassar. Open Subtitles وعدتني بأنكَ ستنسى ما رأيته (في سيارة الأستاذ ( فيتز و لكنكَ تأبى أن تدع الأمر و شأنه
    Sei que é assustador o que viste no Mundo das Fadas, mas por favor... Open Subtitles سوكي) ، أتفهم ان الأمر كان مخيفاً) ...ما رأيته في عالم الجن ، ولكن من فضلك
    O que viste no campeonato e no sonho. Open Subtitles بما رأيت في كأس العالم... . , وفي الحلم
    - O que viste no telemóvel? Open Subtitles ماذا رأيت في هذا الهاتف؟
    Disseste que viste no meu trabalho a alma de um artista. Open Subtitles - قلت رأيت في عملي روح الفنان
    Lembras-te das motos que viste no caminho? Open Subtitles هل تتذكر الدراجات التي رأيتها في طريقك هنا؟
    Queres aqueles dentes novos que viste no centro comercial? Open Subtitles هل تريد تلك الأسنان الجديدة التي رأيتها في "سكاي مول"؟
    Os poderes que viste no Wodan e nos outros sao apenas uma parte daquilo que te posso dar. Open Subtitles القوة التي رأيتها في (وودن) والآخرين؟ ليست سوى جزء ضئيل من ما أستطيع أن أعطيك
    Olha, precisamos de falar... do que pensas que viste no espelho. Open Subtitles اصغِ علينا الحديث عمّا تظنين أنك رأيتيه في المرآة
    Queríamos falar sobre o que viste no teu quarto, se estiver tudo bem. Open Subtitles أردنا التحدث معك حول ما رأيتيه في غرفة نومك إذا كان لا بأس بذلك
    - viste no Price Mart? Open Subtitles هل بحثت في (برايس مارت)؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد