Os exames laboratoriais indicam stress oxidativo, deficiência em vitamina D, e irritação do tracto respiratório superior. | Open Subtitles | التحاليل تظهر مشاكل بالأكسدة ونقص فيتامين دي وصعوبات بالتنفس |
Provavelmente não recebia suficiente vitamina D do sol. | Open Subtitles | ربما لم يكن يحصل على فيتامين دي الكافي من الشمس |
Tenho vitamina D no meu cu. | Open Subtitles | لدي فيتامين دي في مؤخرتي |
Para as pessoas cuja pele escura bloqueava eficazmente a pouca luz do sol que havia, a carência em vitamina D teria constituído uma ameaça grave no norte. | TED | بالنسبة للبشر الذين حجبت بشرتهم الداكنة أي نوع من أشعة الشمس بشكل فعّال، فإن نقص فيتامين د قد يشكل تهديداً خطيراً في الشمال. |
Relaxa. O Sol está cheio de vitamina D. | Open Subtitles | اهدأ, اشعة الشمس تحتوي على فيتامين د |
Algumas "jacas", vitamina D, nozes-de-cola. | Open Subtitles | شيء من الكاكاو، فيتامين د مشروب كولا |
vitamina D? | Open Subtitles | "أه، فيتامين "دي |
Produz vitamina D. | Open Subtitles | . "إنه يولد فيتامين "دي |
Ferro, vitamina D... ácido fólico. | Open Subtitles | حديد، فيتامين (دي)، حمض الفوليك؟ |
Preciso muito de vitamina D, sabe? | Open Subtitles | فقط لأستخّدم القليل من فيتامين" د"تعلمالفيتامينات.. |
Ar fresco, vitamina D. Vou ficar bem. | Open Subtitles | هواء نقي, فيتامين د سأكون بخير |
Assim que eu levar o paciente à sala de fototerapia, e lhe administrar luz ultravioleta e vitaminas por IV para a deficiência de vitamina D dele. | Open Subtitles | حسناً سأصطحب المريض إلى جناح المعالجة الضوئيّة وأخضعه للأشعة فوق البنفسجيّة وأمدّه بالفيتامين وريديّاً لنقص فيتامين "د" الحادّ لديه |
Dá-nos vitamina D. | Open Subtitles | تعطينا فيتامين د |
Pode ser classista. Deficiência de vitamina D devido à falta de luz solar, enfraquece o sistema imunitário tornando os escravos mais vulneráveis à malária ou à febre do dengue. | Open Subtitles | نقص فيتامين (د) لقلة التعرض للشمس يضعف جهاز المناعه و يجعل العبيد أكثر عرضة للملاريا أو حمى الدنج |