Estavam a transportar uma vitima de ataque cardiaco... DOA. | Open Subtitles | كانوا يأخذون ضحية أزمة قلبية مات عند الوصول |
Se te deixares tornar vitima de uma crença, de qualquer espécie, é nessa altura que começas a juntar as peças. | Open Subtitles | إذا ما تركت نفسك تقع ضحية لتحيز الاعتقاد من أي نوع، هذا عند بدء تشغيل إجبار القطع معا. |
Onde estamos no encontrar a vitima de violação, Shelby Lockhart? | Open Subtitles | أين نحن مع أيجاد ضحية الاغتصاب .. شيلبي لوكهارت؟ |
Madame, acabou se ser vitima de um ladrão de Nova York. | Open Subtitles | سيدتى لقد كنتِ للتو ضحية أحد لصوص نيويورك |
Penso que a sua vitima do Angel of Mercy pode ter sido vitima de uma experiencia cientifica pervertida, | Open Subtitles | أظن ضحية ملاك الرحمة ربما ضحية تجربة علوم منحرفة |
Preciso que faças um perfil de ADN, de uma vitima de assassinato, e que compares, com uma segunda amostra, de um possível familiar. | Open Subtitles | أحتاجك لتجري تحليل حمض نووي على ضحية جريمة قتل وتقارنها بالعينة الثانية من فرد محتمل من العائلة |
Em outro crime, a policia está à procura de uma prostituta desaparecida que possivelmente pode ser outra vitima de um assassinato. | Open Subtitles | وفي انباء اخرى عن الجريمة الشرطة تبحث عن عاهرة التي قد تكون ضحية محتملة |
Acabámos de ser informados de uma vitima de rapto que foi enterrada viva com uma bomba amarrada ao peito. | Open Subtitles | تلقينا بلاغا من ضحية اختطاف دفن حيا مع قنبلة مزروعة في صدره |
Ter a cara dele em todos os cartazes como vitima de Bullying? | Open Subtitles | أن يوضع وجهه على جميع الملصقات كمثال للطفل ضحية التنمر؟ |
Toda a gente viu que afinal a vitima de Bullying era um psicopata violento! | Open Subtitles | كل شخص رأى أن ضحية التنمر فى فيلمك هو فى الواقع مختلاً عقلياً عنيف |
Meritíssimo, cidadãos de Springfield e visitantes de Quahog, o meu cliente, a Destilaria Duff, é vitima de um evidente roubo de propriedade intelectual. | Open Subtitles | جلالتك مواطني سبرينجفيلد والزوار من كوهوج موكلي , مصنع جعة دف هو ضحية سرقة ثقافية فاضحة |
Bem, eu não estou interessado em ser a vitima de um tipo de 17 anos possuido por uma raposa psicótica. | Open Subtitles | حسنٌ , أنا لست مهتم بأن أكون ضحية لفتىً يبلغ الـ17 عاماً , مستوحذ بواسطة ثعلب مجنون |
Sabe, tenho mais informações sobre a vitima de assassínio. | Open Subtitles | أتعلم، لدى بعض المعلومات الآخرى عن ضحية جريمة القتل التي كنت تسألني عنها |
Uma vitima de agressão sexual na Universidade de Paxton postou este segredo a 18 de Novembro, a ameaçar a "Zona Vermelha" | Open Subtitles | ضحية أعتداء جنسي في جامعة باكستون نشرت سرها في 18 من نوفمبر مباشرة في المنطقة الحمراء |
Mas foi vitima de quem não seguiu as regras, então, podes começar a fazer a porra da proposta. | Open Subtitles | لكنه كان ضحية لطيشها، لذا، أنه قدم أقتراحًا. |
É um hábito prender a vitima de um assalto a um banco? | Open Subtitles | هل هو معتاد ان تحتجزوا ضحية سطو على مصرف؟ |
e em sua defesa acusou a vitima de assassino, Mr. | Open Subtitles | وفى دفاعة إتهم "ضحية القتل السيد "تاونسيند |
Refugiado... vitima de assaltantes e ladrões de cavalos... iniciante... sensível... indigente... | Open Subtitles | لاجئ... ضحية للسطو وسرقات للخيول مبتدئ... |
A tua família foi vitima de vampiros. | Open Subtitles | عائلتك كانت ضحية لمصاصى الدماء |
Diana Wilkes, vitima de atropelamento e fuga, morreu aos 26 anos. | Open Subtitles | ديانا ويلكس" ضحية حادثة اصطدام سيارة بها" ماتت في السادسة و العشرين من عمرها |