Até agora ninguém viu ou ouviu alguma coisa. | Open Subtitles | وحتى الأن لم يرى أو يسمع أى أحد منهم شىء |
Certo, verifiquem com os vizinhos se alguém viu ou ouviu alguma coisa, e quero descobrir o que é este símbolo. | Open Subtitles | حسناً، تحقق من الجيران والشقق لأيّ أحدٍ رأى أو سمع شيئاً. وأريد أن أعرف ما يعني هذا الرمز. |
Se alguém viu ou ouviu algo tem que o comunicar. Trâmites internos. | Open Subtitles | لو سمع أحدهم شيئاً، أو رأى شيئاً سنضطر لإدخاله في مؤامرتنا |
Estava em casa na noite do desaparecimento, - mas não viu ou ouviu nada. | Open Subtitles | كان في المنزل ليلة الإختفاء، لكنّه لمْ يرَ أو يسمع أيّ شيءٍ. |
Sr. Weaver, viu ou ouviu alguma coisa invulgar na noite passada? | Open Subtitles | السّيد ويفير، رأيت أو يسمع أيّ شئ غير عادي ليلة أمس؟ |
- Como o Jeppe. - Sim, e ninguém viu ou ouviu nada. | Open Subtitles | مثل ما حدث لـ جيبي - نعم, لم يسمع أو يرى أحد أي شيء - |
viu ou ouviu alguma coisa? | Open Subtitles | -كان هناك إقتحام هنا. هل رأيتِ أو سمعتِ شيئاً؟ |
Nenhum destes rapazes viu ou ouviu de onde vieram os tiros. | Open Subtitles | لا أحد من هؤلاء الصغار شاهد أو سمع من أين جاء الإطلاق |
- E nenhum dos vizinhos viu ou ouviu algo antes do incêndio. | Open Subtitles | نعم، أي من الجيران يرى أو يسمع أي شيء قبل نشوب الحريق. |
- Poderia ser, mas a pousada estava fechada, não há sinais de entrada ou saida, uma meia dúzia de hóspedes, nenhum dos quais viu ou ouviu algum intruso. | Open Subtitles | لكن النُزل كان مقفل لا توجد أية علامات لدخول أحدهم أو خروجه و الكثير من النزلاء لم يرى أو يسمع أحدهم أي دخلاء |
É claro, que ninguém viu ou ouviu nada. | Open Subtitles | بالطبع لم يرى أو يسمع أحد شيئا |
Mas nenhum de vocês viu ou ouviu alguma coisa. | Open Subtitles | وأغلق ثانية، ولا أحد منكم رأى أو سمع أي شيء |
Ninguém viu ou ouviu alguma coisa de diferente, a noite passada? | Open Subtitles | وأيا منكم هل رأى أو سمع أي شيء خارجٌ عن المألوف الليلة الماضية؟ |
Perguntei por aí, mas ninguém viu ou ouviu nada. | Open Subtitles | استقصيت، لكن ما من أحد سمع أو رأى شيئًا. |
- Ninguém viu ou ouviu nada? | Open Subtitles | ليس هناك من سمع أو رأى أي شيء؟ لا شيء. |
Nenhum vizinho viu ou ouviu alguma coisa até à explosão. | Open Subtitles | لم يرَ أو يسمع أحدٌ من الجيران أي شيء حتى حصل الإنفجار. |
Nenhum viu ou ouviu a Penny dar o molho ao Owen. | Open Subtitles | ولم يرَ أو يسمع أي منهما |
Julio, você era próximo da Gemma, viu ou ouviu algo que nos possa ajudar a descobrir quem lhe terá feito isto? | Open Subtitles | هل رأيت أو سمعت أيّ شيء قد يساعدنا في معرفة مَن فعل هذا بها؟ |
E você viu ou sentiu-se cercado por uma luz brilhante? | Open Subtitles | وهل رأيت أو شعرت أنك محاط بضوء ساطع؟ |
Então, ninguém viu ou ouviu nada. | Open Subtitles | إذًا, الكل لم يسمع أو يرى أي شيء |
viu ou ouviu algo? | Open Subtitles | هل رأيتِ أو سمعتِ شيئاً ؟ |
A Perícia Legal que analise a zona, interroguem os sem-abrigo, a ver se alguém viu ou ouviu algo. | Open Subtitles | إجعل "وحدة مسرح الجرائم" تمشّط المنطقة وتستجوب الأشخاص الذين بلا مأوى وترى إذا كان أي شخص شاهد أو سمع أي شيء |
Sugiro que esqueça aquilo que viu ou pensou que viu para o seu bem. | Open Subtitles | أقترح أن تنسى ما رأيته أو ما تعتقد أنك رأيته لمصلحتك الشخصية |
É qualquer coisa que nunca ninguém viu ou ouviu falar. | Open Subtitles | إن ما يحدث الآن لم يسمع ولم يره أحد من قبل |
Não sei todos os detalhes mas parece que ninguém a viu ou falou com ela desde que me ligou, ontem à noite. | Open Subtitles | ليس لديّ كلّ التفاصيل، ولكن يبدو أنّه لم يرها أو يسمع عنها أيّ شخص منذ إتّصلت بي الليلة الماضية. |