O pessoal ferroviário que vigia a estação por câmaras de segurança a 20 Kms dali, viu-o a cambalear pela beira da plataforma. | Open Subtitles | لاحظه أحد مراقبي السكك الحديدية من على بّعد 20 ميلاً، بواسطة كاميرا المراقبة وقد رآه وهو يترنّح باتجاه حافة رصيف المحطة |
Um fotógrafo subiu ao telhado para tirar fotos do horizonte, mas uma visita viu-o a subir a chaminé e cair nela. | Open Subtitles | مصور ذهب للسطح كي يلتقط بعض المناظر ولكن أحد النزلاء رآه وهو يتسلق المدخنة ثم سقط |
O segurança do escritório do Ian viu-o a trabalhar até tarde. | Open Subtitles | حارس الأمن في مكتب ايان رآه وهو يعمل متأخرًا في المكتب |
A rapariga viu-o a falar com a idosa, percebeu que algo se passava. | Open Subtitles | الفتاة رأتك تتحدث مع العجوز، عرفت أن ثمة أمر ما |
Ela estava cá. viu-o a entrar. | Open Subtitles | كانت هنا، رأتك وأنت تدخل |
O batalhão perdido viu-o a ser abatido, toda a esperança estava perdida. | Open Subtitles | الكتيبة المفقودة شاهدته وهو يتعرض لإطلاق النار جميع الآمال ضاعت |
Mas aí o meu marido viu-o a sair do campus bem cedo naquela manhã em que o Juiz foi envenenado. | Open Subtitles | ولكن زوجي رآه وهو يغادر مخبر الكيمياء في الجامعة، باكراً جداً في الصباح الذي سُمم فيه القاضي |
Quer dizer, alguém viu-o a fazê-lo. | Open Subtitles | أعني، شخصٌ ما رآه وهو يفعل ذلك. |
A Maria viu-o a livrar-se das evidências, não foi? | Open Subtitles | ماريا " رأتك تتخلص من الأدلة " |
Ela viu-o a matar o Tyler Faris. | Open Subtitles | لقد رأتك تقتل (تايلر فارس). |
Ela viu-o a levá-lo. | Open Subtitles | لقد شاهدته وهو يقوم بأخذها |