Olha, podes estar em negação, a pensar que ela está viva mas eu vou descobrir quem lhe fez isto. | Open Subtitles | أنظر يمكنك تكذيب نفسك وأعتقاد أنها حية لكن سأكتشف من فعل هذا بها |
Ela está viva mas nada pode ser feito, | Open Subtitles | انها حية لكن لا شيء هناك يمكن عمله |
Ela está viva, mas para mim, está morta. | Open Subtitles | , هي حية لكن هي ميتة , بالنسبة لي |
ela está viva mas não se mexe. | Open Subtitles | على قيد الحياة ولكنها لا تتحرك |
Kristy, ela está viva mas não se está a mexer, | Open Subtitles | -أظن أن هذا هو بيت أجل, إن كريستي... على قيد الحياة ولكنها لا تتحرك |
Sei que todas as fibras do teu ser querem mantê-la viva, mas agarrares-te a ela não ressuscita o teu filho. | Open Subtitles | أعرف بأن كل خلية بجسدكِ ...تريد إبقائها حية, لكن .التمسّك بها لن يُعيده |
O que quer dizer "Está viva mas... "? | Open Subtitles | ماذا يعني بأنها حية لكن . .. |
Fico feliz que esteja viva, mas... | Open Subtitles | اسمعا، أنا مسرورة بأنها حية لكن... |
Está viva mas... | Open Subtitles | - . .. هي حية لكن |