Então está a dizer que vivemos num universo paralelo? | Open Subtitles | إذن ما تقوله هو أننا نعيش في عالم موازٍ؟ |
Pode ser uma bola, ou um donut com um orifício, dois orifícios, ou ainda mais, mas nós vivemos num universo tridimensional, então, que possíveis formas pode ter o nosso universo? | Open Subtitles | قد يكون شكل كرة أو كعكة بثقب، أو ثقبان أو ثقوب عديدة. لكننا نعيش في عالم ثلاثي الأبعاد، فما هي الأشكال التي يُمكن لعالمنا اتخاذها ؟ |
Nós vivemos num universo adequado. | TED | نحن نعيش في عالم معتدل. |
Agora, tenham em conta que vivemos num universo tridimensional, num espaço tridimensional. | TED | والان وبالأخذ بالإعتبار أننا نعيش في كون ثلالثي الأبعاد ، حسنا ، فضاء ثلاثي الأبعاد. |
Ou seja, que vivemos num universo competente, que nós fazemos parte de um planeta brilhante, que estamos rodeados de génios. | TED | هو أننا نعيش في كون مقتدر، و أننا جزء من كوكب رائع. وأننا محاطون بالعباقرة. |
Experiências no CERN estão a tentar descobrir a razão por que é que existe qualquer coisa e por que é que não vivemos num universo cheio apenas de radiações. | TED | تحاول التجارب في "CERN" أن تجد سبب لماذا توجد أشياء ولماذا لا نعيش في كون ممتلئ بالإشعاعات فقط؟ |
vivemos num universo "triste". | Open Subtitles | نحن نعيش في عالم "آسف" |
vivemos num universo em que existem leis. | Open Subtitles | إننا نعيش في كون يمشي حسب قوانين |