A viver nesta cidade, a lidar com isto tudo? | Open Subtitles | العيش في هذه المدينة ومواجهة ما نواجهه الآن؟ |
Porque é que temos que viver nesta merda de terra chamada Åmål? | Open Subtitles | لماذا يتوجب علينا العيش في هذه البلده اللعينه الممله ؟ |
Dizia que tinha de viver nesta terra. | Open Subtitles | لم يتكلم عنها أبدا قال أنه يريد العيش في هذه المدينة |
Bem, não tem que viver nesta cidade, senhor. | Open Subtitles | حسنًا, ليس عليك أن تعيش في هذه البلدة أيها السيد |
Se querem viver nesta porcaria de mundo, não percam a cabeça. | Open Subtitles | هل تريدون العيش في هذا العالم الرديء؟ فعليكم بالهدوء |
Ao olhar a paisagem, com o fogo aceso, ficamos muito contentes em viver nesta bela floresta. | Open Subtitles | أشاهد هذا المنظر والنار مُشتعلة نحن مُطمئنين تماما ً بالعيش في هذه الغابة الجميلة. |
Pode crer. Tenho de viver nesta cidade e tenho família. | Open Subtitles | هذا صحيح , فأنا أعيش في هذه المدينة لدي عائلة |
Quais seriam as probabilidades de ela ainda viver nesta casa? | Open Subtitles | ما هي فُرص أن تكون ما زالت تعيش في هذا المنزل؟ |
Você, que serviu os falsos deuses, que escolheu viver nesta imundície, ao invés de ficar com seu próprio povo. | Open Subtitles | أنت الذي خدمت آلهة زائفة.. واختار أن يعيش في هذا المكان القذر بدلاً من العيش مع شعبه؟ |
Seria, se pudesse viver nesta sala. | Open Subtitles | كنت لأكون زميلة سكنك لو كان بإمكاني العيش في هذه الغرفة |
Sei que viver nesta cidade deve ser difícil para si. | Open Subtitles | أعرف بأن العيش في هذه المدينة لابد أن يكون صعبا عليك |
Como consegues viver nesta cidade? | Open Subtitles | كيف تستطيع العيش في هذه المدينة؟ |
Olha, lavo daí as minhas mãos, mas ainda tenho que viver nesta cidade. | Open Subtitles | هاي , اسمعي لقد غسلت يدي من هذه الأفعال , لكن يجب علي العيش في هذه المدينة , |
Não aguentaria viver nesta cidade com o Nathan se tu desaparecesses e ele não soubesse porquê. | Open Subtitles | . " انا حقاً لا اطيقُ العيش في هذه البلدة مع " ناثين ... ان اختفيتي و هو لا يعرف السبب |
Como conseguiste viver nesta cidade? | Open Subtitles | كيف تعيش في هذه المدينة؟ |
Alguma vez pensaste que viver nesta casa pode ser uma das razões para o teu mal-estar? | Open Subtitles | هل فكرت ان العيش في هذا المنزل هو احد اسباب استيائك؟ |
E recuso-me a viver nesta casa só com o pai. | Open Subtitles | وأنا أرفض العيش في هذا البيت... مع مجرد أب. |
Ninguém com bom senso, escolheria viver nesta família. | Open Subtitles | لا يوجد شخص عاقل سيرغب بالعيش في هذه العائلة |
Não vou viver nesta bolha, o resto da minha vida. | Open Subtitles | لن تدعوني أعيش في هذه الفقاعة لما تبقى من حياتي. |
Estás a viver nesta casa... nesta velha casa. | Open Subtitles | أنت تعيش في هذا البيت، هذا البيت القديم، كل وحده، |
Lembro-me de um tipo que costumava viver nesta rua. | Open Subtitles | اذكر رجلا كان يعيش في هذا الشارع |