O reino tem de saber que estou Vivo e bem, antes de marcharmos para a guerra. | Open Subtitles | المملكة يجب أن تعرف أنني على قيد الحياة وبصحة جيدة قبل المسير إلى الحرب |
O Presidente James está Vivo e bem numa casa esconderijo na China Docks. | Open Subtitles | عمدة جيمس على قيد الحياة وبصحة جيدة في منزل خبأ على أرصفة الصين. |
O Darwin está Vivo e bem. | Open Subtitles | داروين على قيد الحياة وبصحة جيدة |
O importante é que os accionistas saibam que estou Vivo e bem. | Open Subtitles | من المهم جداً لحاملي الأسهم أن يعلموا أني على قيد الحياة و بصحّة جيدة |
Jim Crow está Vivo e bem aqui mesmo na Pensilvânia. | Open Subtitles | (جيم كرو) (على قيد الحياة و هنا في (بنسيلفانيا |
- Um de nós está Vivo e bem de saúde. | Open Subtitles | - أحدنا حيُّ وحَسناً. |
Vivo e bem. | Open Subtitles | على قيد الحياة وبصحة جيدة |
Vivo e bem. | Open Subtitles | على قيد الحياة وبصحة جيدة |
Está Vivo e bem de saúde. | Open Subtitles | أنه على قيد الحياة و بحالة جيد |
A Silvia morreu e o Raoul está Vivo e bem, no Arizona. | Open Subtitles | "سيليفيا" ماتت و "راؤل" لا يزال على قيد الحياة و يعيش بخير في "إريزونا". |