Não me faz diferença nenhuma, se estás vivo ou morto. | Open Subtitles | إن الأمر سواءٌ لديّ إذا كنت حياً أو ميتاً. |
Phil, não deixarei o país até encontrar meu filho, vivo ou morto. | Open Subtitles | فيل، أنني لن أغادر هذه البلدة حتى أعثر علي أبني، حياً أو ميتاً |
É- me indiferente que esteja vivo ou morto. | Open Subtitles | إنَّها فعلاً مسألة عدم اكتراث لي سواءً كان حياً أو ميتاً |
E o tempo todo de coração partido, a sofrer de solidão e incerteza, sem saber se está vivo ou morto. | Open Subtitles | وطول الوقت، توجع قلبها، ممزق بالوحدة والحيرة. لا يعرف سواء أنت حيا أو ميتا. |
- Não sabia se estavas vivo ou morto. - Todos estão bem. | Open Subtitles | ـ إنني لم أعرف إن كنت حياً أم ميتاً ـ الجميع في آمان الآن |
1 ou 0. vivo ou morto. | Open Subtitles | ليس هناك مركز ثاني، واحد أو صفر، حي أو ميت |
O Bush disse que queria apanhar o Osama bin Laden vivo ou morto. | Open Subtitles | الرئيس بوش يقول انه يريد القبض على بن لادن حيا او ميتا |
Ainda não sabemos se está vivo ou morto. O Governo britânico nega tudo. | Open Subtitles | لا زلنا لا نعرف إذا ما كان حياً أو ميتاً لكن المسئولون ينكرون كل شئ |
Ele tem de ser capturado agora, vivo ou morto. | Open Subtitles | لابد ان نأتي به الان حياً أو ميتاً |
E se ele for embora assim de novo, não tens de te preocupar com ele vivo ou morto, porque eu mato-o. | Open Subtitles | وإن غادر هكذا مرة آخرى, فلن تتسائلين إن كان حياً أو ميتاً |
E ele estava vivo ou morto quando te contou? | Open Subtitles | هل كان حياً أو ميتاً عندما فعل هذا؟ |
10 milhões de dólares, atualmente, vivo ou morto. | Open Subtitles | ما يُعادل عشرة ملايين دولار اليوم .حياً أو ميتاً |
Se no cartaz estiver escrito "vivo ou morto", um tiro nas costas do cimo dum desfiladeiro faz o serviço e tornas-te numa carcaça no dorso dum cavalo. | Open Subtitles | عندما الإعلان يقول حياً أو ميتاً فإن بقيتنا يطلقون عليك النار من الخلف من مكان مرتفع |
Estávamos a transportar um homem que o mundo queria vivo ou morto. | Open Subtitles | كنا ننقل رجلاً يريده الجميع، حياً أو ميتاً |
Não quero parecer mercenário, mas entenda... meu interesse é descobrir se ele está vivo ou morto. | Open Subtitles | لا أريد أن تكون لهجتى كمرتزق جشع إهتمامى الوحيد ب جونى هو أن أكتشف ما إذا كان حيا أو ميتا |
Meu interesse é descobrir se está vivo ou morto. | Open Subtitles | إهتمامى الوحيد ب جونى هو إكتشاف ما إذا كان حيا أو ميتا |
Perdoa-me se tenho problemas com que me preocupar com relações públicas, mas não sei nem se estou vivo ou morto. | Open Subtitles | سامحيني إن كنتُ لا أكترث لما يحدث لكنني لستُ متأكداً لو كنتُ حياً أم ميتاً |
Se pudesse jantar com um presidente, vivo ou morto, qual seria? | Open Subtitles | لو كان بامكانك أن تتناولي العشاء مع أي رئيس, حي أو ميت .. |
Não sei onde está, mas também a questão é se está vivo ou morto. | Open Subtitles | لا اعرف اين هو وايضا اتسائل ان ان حيا او ميتا |
Ele está vivo ou morto? | Open Subtitles | هل هو حي ام ميت ؟ - |
Sem saber se voce estava vivo ou morto, quem voce estava, onde voce estava. | Open Subtitles | ,بعدم علمي إذا كنتِ حية أم ميتة .. مع من كنتِ وأين كنتِ؟ |
12 horas sem saber se estavas vivo ou morto, e tudo o que podia fazer era sentar-me e esperar... | Open Subtitles | حسنًا؟ 12 ساعة بالنسبة لي ليس الطَرق،لو كنت حيًا أو ميتًا |
Se pudesse jantar com qualquer famoso vivo ou morto, quem seria? | Open Subtitles | إن أمكنك تناول العشاء مع شخص مشهور مازال على قيد الحياة أم ميت فمن سيكون؟ |
A verdade é que o meu marido, vivo ou morto, será sempre dez vezes mais homem do que tu. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّ زوجي سواء كان حيّاً أو ميّتاً سيكون دائماً أفضل بعشر مرّات من الرجل الذي أنتَ عليه |
Nada vivo ou morto consegue passar. | Open Subtitles | لا مخلوق حي أو ميّت يمكنه اجتيازه. |
- É "vivo ou morto" | Open Subtitles | انها اختصار حي او ميت |