Desde a hora em que foi vomitado do útero de uma mulher, Você não fez nada além de afogar os desejos do homem num dilúvio de moralidade santificada. | Open Subtitles | منذ الساعه التى تقيأت فيها فصاعدا منذ الثغره المزعجه للمرأه أنت لم تفعل شيئا لكنك حجبت الأنسان عن تحقيق رغباته فى دروس منهمره من النفاق |
Você não fez nada! Esse é o problema. | Open Subtitles | أنت لم تفعل أي شيئ هذه هي المشكلة |
Você não fez nada e acha que pode escarnecer de homens como ele? | Open Subtitles | أنتَ لم تفعل شيء وتظن بأنّكَ تستطيع أن تسخر من رجل مثله؟ |
- Você não fez isso. - E se eu tiver feito? | Open Subtitles | أنتِ لم تفعلي هذا - ماذا لو فعلت؟ |
Sei que Você não fez de propósito. | Open Subtitles | انا اعلم بأنك لم تفعل ذلك عن قصد |
Você não fez nada de errado. | Open Subtitles | انت لم تفعل اي شئ خاطئ |
Está bem, ficou bem claro o que Você não fez. | Open Subtitles | حسنا، نحن نعلم الآن ما لم تفعليه |
Você não fez? Vomitei por toda a parte. | Open Subtitles | أنت لم تفعل وتقيأ في كل مكان |
Você não fez. | Open Subtitles | أنت لم تفعل ذلك. |
Não, Você não fez. | Open Subtitles | لا أنت لم تفعل. |
- O que Você não fez, certo? | Open Subtitles | و أنت لم تفعل ذلك , صحيح؟ |
Você não fez nada de errado. | Open Subtitles | أنت لم تفعل شيئ خطأ |
- Você não fez isso por mim. | Open Subtitles | أنت لم تفعل ذلك من أجلي |
Você não fez nada, quando outros deram tudo... | Open Subtitles | أنتَ... لم تفعل شيء ...عندما قدَّمَ الرجال كلّ |
Você não fez nada. | Open Subtitles | أنتَ لم تفعل شيئاً |
Você não fez nada de mal. | Open Subtitles | أنتِ لم تفعلي شيئاً خاطئاً |
Você não fez isso. Diga que não fez isso. | Open Subtitles | لم تفعل أرجوك أخبرني بأنك لم تفعل |
Você não fez isso. | Open Subtitles | وقلت بوزززز انت لم تفعل |
Não pode fazer penitência por algo que Você não fez. | Open Subtitles | لا يمكنك الكفير عن ذنوب شئ لم تفعليه |