ويكيبيديا

    "vocês têm que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عليكم أن
        
    • عليكم ان
        
    Eu não vou resistir, mas vocês têm que me ouvir. Open Subtitles .و لن أقاوم أيضاً لكن عليكم أن تنصتوا لي
    Oh, desculpem, mas vocês têm que se meter no espírito se quiserem entrevistar-me. TED أوه، أنا آسفة، ولكن عليكم أن تصبحوا جزءًا من الحدث إن كنتم تودون إجراء مقابلة معي.
    E, vocês têm que admitir... Para doninha fedorenta, ele é bastante romântico. Open Subtitles و عليكم أن تعترفوا بالنسبـة لظريبـان فإنـه رومـانسي جـدا
    vocês têm que me ajudar. Ok? Farei qualquer coisa. Open Subtitles عليكم ان تساعدوني , لم افعل شئ , مفهوم ؟
    Tudo seria fantástico, se simplesmente não tivessem esta merda da qual vocês têm que tomar conta, esta porcaria com a qual têm que se preocupar. Open Subtitles كل شئ سيكون رائعا ان لم يكن لديكم هذا الذي عليكم ان تتعاملوا معه هذا الهراء الذي تقلقون من اجله
    "'vocês têm que reagir, têm que contestar. TED يجب عليكم ان تصدوا يجب عليكم ان تتحدوا
    vocês têm que aprender a ler e a escrever bem. Open Subtitles يجب عليكم أن تتعلموا القراءة و الكتابة جيداً
    Ok, vocês têm que vir nadar, a água está óptima. Open Subtitles حسنا، عليكم أن تأتوا للسباحة. المياه رائعة
    Agora, tenho que ir a correr, e vocês têm que limpar a quinta para os primos. Open Subtitles والآن، عليّ أن أسرع، ولكن عليكم أن تنظفوا المزرعة لأولاد العمّ.
    Clube de Xadrez, porque é que vocês têm que procurar as peças dentro do lixo? Open Subtitles نادي الشطرنج ، لماذا عليكم أن تقوموا بإخراج الحطب من داخل القمامة
    vocês têm que entender que isto são apenas negócios. Open Subtitles عليكم أن تفهموا بأن هذا هو مجرد عمل
    Honestamente, foi bom, mas vocês têm que ser fantásticos para os Regionais. Open Subtitles لست موافقة عليه. ما أقصده بصراحة أنه كان جيد، لكن أنتم يا رفاق عليكم أن تكونوا رائعيين في التصفيات الجهوية.
    vocês têm que voltar a habituar-se a irem para a cama a horas decentes. Open Subtitles عليكم أن تعتادوا على النوم في ساعة مبكرة
    Agora, eu vou soltar essas duas bolas da mesma altura e ao mesmo tempo. vocês têm que observar qual bola chega ao chão primeiro. Open Subtitles الآن، سأرمي بهاتين الكرتين مِن نفس الارتفاع وبنفس الوقت، عليكم أن تلاحظوا أيّ واحدة ستلمس الأرض أوّلاً
    vocês têm que estar em forma. Entendido. Ele está acabado, sargento. Open Subtitles عليكم أن تصبحوا متيقظين إنه ثملٌ للغاية، ايها الرقيب
    - vocês têm que parar de usar a palavra preto. Open Subtitles - يجب عليكم ان تتوقفوا عن قول كلمة زنجي
    vocês têm que votar se fico ou saio. Open Subtitles يجب عليكم ان تصوتو على بقاء او رحيلي
    vocês têm que me ajudar a procurar... Open Subtitles عليكم ان تساعدوني لأجده
    vocês têm que ver isto. Open Subtitles . عليكم ان تروا هذا يا رفاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد