Avisa-me quando o Volkov souber onde é que possa estar o Berlin. | Open Subtitles | أخبريني عندما يحصل فولكوف على التوقيت و المكان لبرلين |
Olha nos meus olhos quando fizeres. Sei que esperavas ver o Volkov, mas por sorte, ele entregou-se à Agente Keen. | Open Subtitles | اعملي معروفا انظري لعيني عندا تفعلين ذلك اعلم انك تتوقع فولكوف |
Gregor Volkov é o agente mais temido da KGB. | Open Subtitles | -جريجور فولكوف)؟ ) أكثر عُملاء الإستخبارات الروسيّة شراسة. |
Vou encontrar-me lá com o Grigory Volkov. | Open Subtitles | سأذهب هناك وأقابل غريغوري فولكوف |
Este é o Alexei Volkov, chefe do corpo de segurança da embaixada. | Open Subtitles | وهذا "اليكسي فالكوف" رئيس الامن في السفاره |
Sr. Volkov, eu sou a sócia do Trevor. Tenho 50 por cento do negócio. | Open Subtitles | سيد فولكوف, انا شريكة تريفور في العمل, انا امتلك 50% |
Estamos fartos das tuas merdas, Volkov. Estás sempre pedrado. | Open Subtitles | (لقد سئمنا أخطاءك يا (فولكوف تتعاطى دوماً شيئاً ما، الآن سنمنحك الحبّ القاسىّ |
O Vladislav Volkov... navio de detecção de mísseis e satélites. | Open Subtitles | (أكاديميك فلاديسلاف فولكوف) سفينة تعقب الصواريخ والأقمار الصناعية |
O nome dele é Gorde? Volkov. É um ex MDV russo. | Open Subtitles | إسمه هو (جوردي فولكوف) عميل سابق في الإستخبارات الروسية ومقاتل من طراز فريد |
sorte a minha que isto parece resolvido, certo, Sr. Volkov? | Open Subtitles | تبدو قضية واضحة وسريعة صح يا سيد (فولكوف)؟ |
Fyodor Volkov entrou para o serviço diplomático em 1975 | Open Subtitles | (فيودور فولكوف) دخل الخدمة الدبلوماسية عام 1975 |
Dmitri Volkov. | Open Subtitles | (ديميتري فولكوف)، عمره 27 ولد في (روسيا) |
Está aqui alguém a dizer que é o advogado do Sr. Volkov. | Open Subtitles | هناك رجل في الإستقبال يقول أنه محامي سيد (فولكوف) |
Disse ao Volkov que me tinha esquecido de uma coisa. - Ele está lá fora à espera. | Open Subtitles | أخبرتُ (فولكوف)، بأنني نسيتُ شيئاً إنّه ينتظر في الخارج |
O Presidente está morto. Volkov matou-o e suicidou-se. | Open Subtitles | الرئيس ميت، (فولكوف)، قتله" "ثم قتل نفسه |
A nossa vantagem é que o Volkov não sabe que te encontrei. | Open Subtitles | إذن فإنّ أفضليّتنا الوحيدة هي أنّ (فولكوف) لا يعرف أنّي وجدتُ مكانه. |
Onde erramos? Isto é bom, Camarada Volkov. | Open Subtitles | فأين يكمن الخطأ؟ هذا جيد, أيها الرفيق (فولكوف), |
Volkov vai levar ao Berlin. | Open Subtitles | فولكوف سيقودكم لبرلين |
Está na altura de ter uma conversa com o Volkov. | Open Subtitles | اعتقد اني سأجري محادثه "صغيره مع "فالكوف |
Então o Volkov é o chefe da segurança? | Open Subtitles | " اذا "فالكوف" رئيس الامن هناك" |
O Volkov reuniu os gorilas todos com um objectivo. | Open Subtitles | فالكوف" جمع هذه القوات لسبب معين" |