É porque integramos a tecnologia Volm... para aceder ao sistema de navegação. | Open Subtitles | بسبب دمج تكنولوجيا الفولم من أجل الوصول إلى نظام ملاحة السفينة |
Os Volm são os mais equipados para lutar com o inimigo. | Open Subtitles | الفولم مستعدةٌ تماماً لخوض الحرب مع العدو |
Trabalhávamos e de repente... aqueles tentáculos saíram do painel do Beamer, e apanharam o comunicador Volm. | Open Subtitles | كنا نعمل، وفجأة، ترنح هذه المحلاق من وحدة تحكم المركبه واستولى على إتصالات الفولم |
Parece que este Beamer tem um mecanismo de defesa que detecta a presença Volm. | Open Subtitles | على ما يبدو، أن هاذه المركبه مسلحةٌ بآلية دفاع للتعرف على إختراقات الفولم |
Quando a nave estiver toda activada, receio que reconheça toda a presença Volm e passe a rejeitar-me. | Open Subtitles | عند تنشيط هذه السفينة بالكامل، أنا قلق من معرفتها بوجود الفولم وتقوم برفضي |
Mas esta nave é alérgica à tecnologia Volm. | Open Subtitles | ولكن هذه السفينة حساسة نحو تكنولوجيا الفولم |
O que os Volm, disseram ao Tector... era uma suposição baseada nos seus aparelhos, não era? | Open Subtitles | ما اخبره الفولم لتيكتور كان افتراضا مبنيا على نصيحته |
Os Volm ganharam tempo para nós, não vamos perder a oportunidade. | Open Subtitles | الفولم وفرّوا لنا ما نحتاج من الوقت دعونا لا نضيّع ذلك |
O dispositivo Volm disse que há três batalhões no rio. | Open Subtitles | سوف يأتي الكثير. لقد قال الفولم هناك ثلاث كتائب ميكس عند الجسر |
Cochise, vamos ter ajuda dos Volm? | Open Subtitles | كوتشيي هل يمكننا الاعتماد على مساعدة من الفولم ؟ |
E de uma comunicação que não seja pelos Volm. | Open Subtitles | وطريقة للتواصل فيما بينهم ماعدا خلال الفولم |
Os Galeões Volm em órbita estão a tentar comunicar com cada milícia, mas, até a nossa tecnologia é limitada. | Open Subtitles | سفن الفولم بمدار الارض يقومون بجهدهم للتواصل مع كل مجموعة نعثر عليها |
Os Volm são nossos aliados, e merecem ter uma opinião em qualquer avaliação das nossas missões. | Open Subtitles | الفولم" حلفاؤنا ولهم الحق في" أن يكون لهم رأي في أي تقييم لمهماتنا |
Os nossos aliados, os Volm, deram-nos armas mais potentes. | Open Subtitles | حلفاؤنا الفضائيين "الفولم" أعطونا أسلحةً متقدمة |
As tropas do General Bressler ficarão no perímetro, e os Volm ficarão em Charleston para ajudá-los. | Open Subtitles | "و"الفولم" سيبقون في "تشارلستون لمساندتهم نعم سيدي |
Talvez os Volm tenham alguma tecnologia que evite isso. | Open Subtitles | ربما لدى "الفولم" شيئاً ما عالي التقنية بوسعه منع حدوث ذلك |
Vê o que nossos aliados, os Volm, estão a fazer? | Open Subtitles | اترى ماذا يفعل حلفاؤنا الرائعين "الفولم" الآن ؟ |
Pensamos que essas fibras a sair dos vossos espinhos, estão a ser constantemente regenerados pelo núcleo, e a máquina dos 'Volm' permite extrair as fibras... e arrancar o núcleo sem afetar a medula ou o sistema nervoso. | Open Subtitles | والتي تمتد إلى أشواككم يعاد تجديدها بصورةٍ مستمرة من قبل النواة وماكنة "الفولم" لنزع اللجام تمكننا |
Enfrentamos agora os cabeça de peixes... estamos a construir a suposta arma 'Volm'... | Open Subtitles | لقد إنتهى قتالنا مع "رؤوس السمك" للتو ونحن نبني سلاح "الفولم" المزعوم |
Ouviu que os 'Volm' fizeram uma coisa que permite... remover os dispositivos de crianças escravizadas... pelos Espheni? | Open Subtitles | "لابد من إنكَ سمعتَ إن "الفولم صمموا جهازاً يمكننا من إزالة اللجام من الأطفال الذين أُستعبدوا "من قبل "الأشفيني |