ويكيبيديا

    "volta do meu pescoço" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حول رقبتي
        
    • حول عنقي
        
    Quero arrancá-los e pô-los numa corrente à volta do meu pescoço. Open Subtitles أريد أن أنتزعهم منك وألبسهم كـ سلسلة حول رقبتي.
    Ponham um badalo à volta do meu pescoço e façam cócegas na minha barriga, crianças, porque agora sou apenas um dócil gato doméstico. Open Subtitles ضعوا جرساً حول رقبتي وتحسسو بطني يا أطفال لأني الآن قطة منزل مطيعة
    Não é isso. As chapas de identificação do meu avô. Elas não estão à volta do meu pescoço. Open Subtitles لا أقصد ذلك، شارتا تعريف جدي اختفتا، كانتا حول رقبتي.
    Podia ser muito mais paciente se não tivesse este maldito colar da verdade à volta do meu pescoço. Open Subtitles أنا كان يمكن أن أكون أكثر فلسفة لو لم أكن مرتدياً أطواق الحقيقة الملعونة هذه حول عنقي
    Estás segura, agora. Mete os teus braços à volta do meu pescoço, amor... cá vamos nós. Open Subtitles ضعي ذراعيك حول عنقي ها أنتِ ذا يا عزيزتي
    A propósito eu tenho um lenço à volta do meu pescoço desde esta manhã. Open Subtitles بالمناسبة، لدي دوباتا حول رقبتي منذ الصباح.
    Na outra noite, quando foste dormir, ele meteu-se na minha cama... e pôs os braços à volta do meu pescoço. Open Subtitles ، ذات ليلة ، عندما ذهبتي للنوم ... تسلل إلى سَريري و لف زراعيه حول رقبتي
    Ele veio ter comigo, pôs os bracinhos gordos à volta do meu pescoço e disse: Open Subtitles فجاء زاحفا. وضع ذراعه حول رقبتي ... وقال
    Uma delas está mesmo aqui. Está à volta do meu pescoço, vêem? Open Subtitles واحد مهم هنا إنه حول رقبتي ، أترا
    Põe o braço à volta do meu pescoço. Open Subtitles ضعي ذراعكِ حول رقبتي
    Coloque isso em volta do meu pescoço. Open Subtitles ضعيهم حول رقبتي
    Não sei, quero dizer, ele ficou em cima de mim tão rapidamente... as suas mãos estavam em volta do meu pescoço... Open Subtitles انا لا ادري اعني اصبح فوقي بسرعة ويديه التفت حول عنقي
    É como se aquele nó estivesse ainda à volta do meu pescoço. Open Subtitles أشعر وكأن حبل المشنقة لا يزال على حول عنقي
    Muitas vezes eles me disseram que ia morrer, depois, revogaram a sentença mesmo quando o nó já estava à volta do meu pescoço. Open Subtitles في كثير من الأوقات أخبروني أنني سأموت, بعدها سحبوا كلامهم كما كان حبل المشنقة حول عنقي.
    Pus uma corda à volta do meu pescoço e tentei enforcar-me. Open Subtitles وضعت الحبل حول عنقي وحاولت اشنق نفسي
    Depois o loiro pôs as mãos à volta do meu pescoço. Open Subtitles بعدها طوّق الأشقر يديه حول عنقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد