ويكيبيديا

    "volta para casa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عودي للمنزل
        
    • عد إلى المنزل
        
    • يعود للمنزل
        
    • عد للمنزل
        
    • عاد للمنزل
        
    • ستعود للمنزل
        
    • عودي إلى بيتك
        
    • عُد إلى ديارك
        
    • تعال إلى المنزل
        
    • تعال المنزل
        
    • إرجع للبيت
        
    • إرجعي للبيت
        
    • العودة للوطن
        
    • إرجعي لمنزلُكِ
        
    • عُد إلى المنزل
        
    És mais esperta que isso. Por favor, volta para casa. Open Subtitles انت اذكى من ذلك , لذلك ارجوك عودي للمنزل
    Então,seissonão estiveraacontecer, volta para casa. Open Subtitles و لذلك ، إذا كان ذلك لن يحدث عودي للمنزل
    volta para casa, continua a observar e a escutar! Open Subtitles عد إلى المنزل و إستمر بالمراقبة و الإستماع
    Trabalha, volta para casa, cozinham o jantar juntos e depois vêem televisão. Open Subtitles يعمل ، و يعود للمنزل وهما يطهيان طعام العشاء معاً ثم مشاهدة التلفزيون
    Então, se isso não aconteceu, volta para casa. Open Subtitles و لذلك ، إذا كان ذلك لن يحدث عودي للمنزل
    Eu... volta para casa. Open Subtitles لقد كنت اخرقاً فقط عودي للمنزل
    Por favor, volta para casa. Nós sentimos a tua falta, mãe. Open Subtitles عودي للمنزل أرجوك، نحن نفتقدك للغاية.
    Sê bom, sê bom e volta para casa em breve. Open Subtitles كن صالحا ، كن صالحا و عد إلى المنزل قريبا
    volta para casa e deixa de pagar renda em vez de viveres num lugar infestado de baratas. Open Subtitles عد إلى المنزل فالحياة بلا إيجار في المنزل ! يـا للمسيح!
    Sei para beber, depois volta para casa, mas na maior parte das vezes, é um bom marido e um pai extremoso. Open Subtitles انه يتغيب قليلا، ثم يعود للمنزل لكن فى الغالب هو زوج جيد و اب محب
    Tu volta para casa e reescreve a tua proposta o mais rápido que puderes. Open Subtitles عد للمنزل وأعد كتابة عرضك بأقصى سرعة ممكنة.
    Mas na semana da Marinha, ele volta para casa e encontra-me com dois tipos da Marinha na cama. Open Subtitles وبعد حوالي أسبوع عاد للمنزل ورآني في السرير مع رجلين من أسطول سلاح البحرية
    Depois do bebé nascer e ter sido adoptado por uma família capaz, ela volta para casa. Open Subtitles بمجرد أن تلد الطفل و تعطيه لعائلة مناسبة تتبناه ستعود للمنزل
    volta para casa. Open Subtitles عودي إلى بيتك.
    Não! volta para casa, K2. Não queremos merda. Open Subtitles اسمع، لا نريد متاعب هنا، عُد إلى ديارك
    volta para casa a seguir ao programa. Open Subtitles تعال إلى المنزل بعد البرنامج فوراً
    - volta para casa. Open Subtitles تعال المنزل.
    volta para casa comigo, por favor. Open Subtitles -أرجوك إرجع للبيت لأجلي
    volta para casa, para mim. Open Subtitles إرجعي للبيت من أجلي
    Isso daria uma estranha viagem de volta para casa. Por isso, obrigado. Open Subtitles أجل, هذا كان سيجعل رحلة العودة للوطن حرجة تمامًا, لذا, شكرًا
    - volta para casa, Megan. Open Subtitles - إرجعي لمنزلُكِ, ياميغان - تباً لك
    Sê bom, sê bom e volta para casa em breve. Open Subtitles كُن صالحا ، كُن صالحا و عُد إلى المنزل قريبا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد