Bem, se há coisa que eu perceba, é de voluntariado. | Open Subtitles | حسناً , هناك شئ واحد فقط أعلمه عن التطوع |
Até podem pensar em fazer voluntariado no vosso posto eleitoral local. | TED | قد تفكر في التطوع في مكتب انتخابات بلدك المحلي |
Retomei os meus estudos,, encontrei alguém que me deu um emprego, e apreciei o meu voluntariado nos Samaritans. | TED | لذا لحقت بتعليمي ووجدت شخصاً تمكنت من اقناعه لإعطائي وظيفة وقد استمتعت بعملي التطوعي في السامريون |
Faço voluntariado no hospital até às 14, e depois achei que podíamos ir juntas para a festa na piscina. | Open Subtitles | إذًا تطوعت في المستشفى حتّى الساعة الثانية ثم خطر ببالي أن بوسعنا الذهاب معًا للحفل لدى البركة. |
O voluntariado para uma experiência científica onde o orgasmo é alcançado através de estímulos eléctricos no centro de prazer do cérebro, conta? | Open Subtitles | هل التطوّع للتجارب العلمية التي بها لذات الجماع التقنيّة تحفز مراكز السرور في العقل تـُحسب ؟ |
O voluntariado para grupos de busca ainda está disponível na secretaria. | Open Subtitles | لا يزال التسجيل للتطوع في فرق البحث متاحاً في المكتب. |
Neste momento faço voluntariado num hospital, porque estou à espera de ser realistada. | Open Subtitles | حالياً أنا متطوعة في المستشفى لأنني أنتظر عملية إعادة التجنيد |
Portanto, aqueles que não quiserem ajudar... podem escrever uma redacção com 1.500 palavras sobre a história do voluntariado. | Open Subtitles | لهذا السبب أي أحد ليست لديه الرغبة في المساعدة خارجا يستطيع كتابة مقالة من 1500 كلمة عن تاريخ التطوع ترجمة : |
Quando disse que podias fazer voluntariado comigo, pensava que era para fazeres o bem. | Open Subtitles | متى قلت أن بإمكانك التطوع معى ؟ كنت تحت إنطباع أنك ستكون هنا لفعل الخير ؟ |
Quer dizer, qual é o propósito do voluntariado se não fazemos alguma coisa de que valha a pena gabar-nos? | Open Subtitles | ما الفائدة من التطوع إذا كنت لا تفعل شيئاً حتى تستحق الفخر به ؟ |
Deveria ter-me voluntariado para os Jogos. | Open Subtitles | كان يجب عليّ التطوع لأخذ مكانك في الألعاب الأولى |
Não é nada, é apenas algo que aprendi fazendo voluntariado como conselheiro juvenil lá na minha igreja. | Open Subtitles | هذا لا شيء إنه شيء صغير تعلمته من خلال التطوع كمستشار للشباب في الكنيسة |
Foi um dos melhores e maiores projectos de voluntariado de qualquer prisão do mundo. | TED | وكانت واحدة من أفضل وأكبر صور العمل التطوعي من أي سجن في العالم. |
Preferem simplesmente pôr-se de lado e integrarem-se em atividades de voluntariado. | TED | يفضلون الانسحاب والانخراط في العمل التطوعي. |
O aconselhamento obrigatório, horas de laboratório, voluntariado com os pacientes dos transplantes. | Open Subtitles | , المشورة الالزامية , ساعات العمل المعملية الاضافية العمل التطوعي مع مرضى الزرع |
Não me lembro de me ter voluntariado. Se calhar, amanhã, já tenho planos. | Open Subtitles | لا أذكر أني تطوعت بخدماتي ربما تكون لدي خطط لليلة الغد |
- É muito amável, Doutor. Com sorte, pode ter vantagens por se ter voluntariado tão cedo. | Open Subtitles | مع قليلٍ من الحظ، ربما يكون هناك بعض المزايا في كونك تطوعت مبكراً هكذا |
Acho bestial teres-te voluntariado para lhes tirares fotos. | Open Subtitles | اعتقد انه عمل رائع انك تطوعت لتأخذ صورهم |
Sempre adorei fazer voluntariado no hospital local, e não é só por causa do fato sexy de striper dos doces. | Open Subtitles | لطالما أردت أحببت التطوّع للمستشفى وليس بسبب زيّ المتعرية موزعة الحلوى |
É uma nova forma de trabalho para o voluntariado, é como a Uber ou a Lyft do voluntariado. | TED | إنه اقتصاد جديد للتطوع مثل أوبر وليفت للتطوع. |
O nosso convidado é um pouco estranho, não olhes muito para ele. Podes contar comigo, pai. Todos os Sábados vou fazer voluntariado no hospital local. | Open Subtitles | يمكنك الاعتماد علي أبي أتذكر أني اعمل متطوعة في مستشفى المعاقين |
Não fazes mesmo voluntariado aqui. | Open Subtitles | انت لا تتطوع هنا فعلياً |
Lembro-me quando a minha mãe começou a fazer voluntariado. | Open Subtitles | أتذكّر عندما أمّي بدأ يتطوّع عمل. هو كان صعب جدا |
Lembra-te, amanhã faço voluntariado no programa pequeno-almoço outra vez. | Open Subtitles | أتذكر أنني سأتطوع ببرنامج الفطور يوم غد مرة أخرى |
Muito bem, largamos estas coisas na sala de convívio e depois terminam as minhas horas de voluntariado. | Open Subtitles | سوف نترك هذه الأغراض في غرفة الأنشطة وعندها سوف أنتهي ساعاتي التطوعية |
É mesmo notável que o Bobby faça voluntariado consigo. | Open Subtitles | من الرائع حقاً أن يقوم (بوبي) بالأعمال التطوعيّة معكِ |
Meu, deixa-te de brincadeiras comigo. Isto não é voluntariado. | Open Subtitles | لا تتلاعب بي هذا ليس عمل تطوعي |
Soube que hoje vai fazer voluntariado com a minha linda esposa. | Open Subtitles | أسمع إنكِ تتطوعين مع زوجتي الجميلة اليوم. |
Está a fazer voluntariado num hospital de convalescência. | Open Subtitles | إنها تتطوّع في مستشفى النقاهة و الشفاء |