E vomitava muito. E ninguém gostava de passar uma semana comigo. | Open Subtitles | فضلاً عن أني كنت أتقيأ كثيراً ولا أحد يطيق رفقتي لأسبوع. |
Ela segurou-me no cabelo, enquanto eu vomitava. | Open Subtitles | أبي، لقد ربّتت على شعري بينما كنتُ أتقيأ. |
E enquanto vomitava, olhei à volta da sala à procura de algo a que me agarrar." | Open Subtitles | وبينما كنت أتقيأ أبصرت غرفة المعيشة بحثًا عن شيء لأتمسّك به. |
E se eu tivesse que ouvir isso, também vomitava. | Open Subtitles | ولو كان عليّ أن أستمع إلى نفسي لتقيّأت أيضاً |
Se tivesse de me ouvir, também vomitava. | Open Subtitles | ولو كان عليّ أن أستمع إلى نفسي، لتقيّأت أيضاً |
Fazíamos amor! Eu segurava-lhe na testa quando ela vomitava. | Open Subtitles | وكنت امسك رأسها عندما كانت تتقيئ في المرحاض |
Ela parou de sorrir porque vomitava tanto que o ácido deixava os seus dentes amarelados. | Open Subtitles | ثم توقفت عن الإبتسام. لمتستطعأن تبتسملأنها.. كانت تتقيئ طوال الوقت. |
Pensei que vomitava sempre que ele me tocava. | Open Subtitles | وشعرت كإننى أود التقيؤ عند كل مرة يلمسنى |
Há muito tempo que ninguém me segurava no cabelo enquanto vomitava. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ أن ساعدني أحد برفع شعري أثناء التقيؤ |
Não acredito. Se visse um desses, vomitava. | Open Subtitles | لا أرى أحد من هؤلاء ، أنا أتقيأ. |
Acho que seguraste o meu cabelo enquanto vomitava. | Open Subtitles | أظنك مسكت شعري للخلف وأنا أتقيأ |
O Gene que vomitava nas minhas Begónias? | Open Subtitles | التقيؤ في زهوري جين؟ |