Temos a certeza que quem o matou vomitou no local. | Open Subtitles | كما أننا متأكدون للغاية أن أياً كان من قتله قد تقيأ في موقع الجريمة |
Quem vomitou no aquário, quem será que foi? | Open Subtitles | من تقيأ في حوض السمك من يكون يا ترى؟ |
Quem vomitou no aquário? | Open Subtitles | من تقيأ في حوض السمك؟ من يكون يا ترى؟ |
Em primeiro lugar, você vomitou no tanque de tubarões. Depois alimentou as focas com giros de galinha? | Open Subtitles | حسناً، أولاً، تقيأت في حوض القرش و ثم أطعمت الفقّمات شطيرة دجاج؟ |
Ele vomitou no colo do diretor da associação de vendedores. | Open Subtitles | تقيأ على حضن رئيس جمعية التجّار. |
Uma delas fica tão mocada que, ela vomitou no próprio bolo. | Open Subtitles | واحدة منهم ستضيع تماماً لقد تقيأت على قطعة الكعكة |
E o teu namorado vomitou no relvado da frente. | Open Subtitles | وصديقك تقيأ في الحديقة الأمامية |
Ele vomitou no banco traseiro. | Open Subtitles | أنه تقيأ في المقعد الخلفي |
Quem vomitou no aquário? | Open Subtitles | من تقيأ في حوض السمك؟ |
Quem será que foi? Quem vomitou no aquário? | Open Subtitles | من تقيأ في حوض السمك؟ |
- Ele vomitou no meu colo. | Open Subtitles | لقد تقيأ في حظني. |
-Alguém vomitou no nosso quarto e... | Open Subtitles | -أحدهم تقيأ في غرفتنا لذلك |
- Alguém vomitou no nosso quarto. | Open Subtitles | -أحدهم تقيأ في غرفتنا لذلك |
A Sherry, aquela que vomitou no carro, da última vez que saímos? | Open Subtitles | أوه تقصدين (شيري) التي تقيأت في السيارة في آخر مرة رافقتنا فيها ؟ |
Bem, ela vomitou no avião e não parou de se queixar da viagem, desde então, mas, como ainda não pudeste fazê-lo, queres pegar na tua filha, Raylan? | Open Subtitles | حسنٌ، لقد تقيأت في الطائرة ولم تتوّقف عن ذمّ الرحلة من حينها ، ولكن بحكم بأنّه لم تسنح الفرصة لك لفعل ذلك ، هل ترغب بحمل ابنتك، (ريلين) ؟ |
O Barber vomitou no professor. | Open Subtitles | (بايرون باربير) تقيأ على المدرس |
Atirou-se ao meu marido e vomitou no meu vestido. | Open Subtitles | غازلت زوجي و تقيأت على فستاني |