ويكيبيديا

    "vos traz" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جاء بكم
        
    • جلبك
        
    • أتى بكم إلى
        
    • جلبكم
        
    • أتى بكما
        
    • جاء بك
        
    • جاء بكما
        
    • يَجْلبُك
        
    O que é que vos traz a esta parte do Multiverso? Open Subtitles ماذا جاء بكم لهذا الجزء من الكون المتعدد؟
    Então, o que é que vos traz a Sul da fronteira? Open Subtitles ما الذي جاء بكم أيها الشبان إلى الحدود الجنوبية؟
    O que vos traz aqui à cidade? Open Subtitles ما الذى جلبك كل هذه المسافة خارج المدينة؟
    O que vos traz aqui? Open Subtitles ماذا أتى بكم إلى هنا
    O que vos traz à cidade, cavalheiros? Open Subtitles إذن، ما الذي جلبكم إلى هذه البلدة أيها السادة؟
    O que vos traz cá fora nesta bela manhã de Primavera? Open Subtitles ما الذي أتى بكما إلى هنا في هذا الصباح الربيعي الجميل؟
    O que vos traz por cá? Open Subtitles ‫ما الذي جاء بك إلى هنا؟
    O que vos traz por cá? Open Subtitles وما الذي جاء بكما إلى بلدتنا ؟
    Então, o que é que vos traz aqui? Open Subtitles لذا، ماذا يَجْلبُك هنا؟
    Então o que vos traz à minha cidade, além do tempo, das mulheres e dos Lakers? Open Subtitles إذا ماذا جاء بكم أيُها السادة إلى مدينتي، إلى جانب الطقس، النساء و"فريق الليكرز"؟
    Então, o que vos traz por cá? Open Subtitles إذاً، ما الذي جاء بكم إلى هذا الحي؟
    O que vos traz à cidade? Open Subtitles إذا، ماذا جاء بكم جميعًا إلى المدينة؟
    Mas, que vos traz ao meio de nenhures? Open Subtitles حسنا ماذا جاء بكم لوسط لا شيئ
    - O que vos traz ao meu porto? Open Subtitles ماذا جاء بكم إلى مينائي؟
    O que vos traz... às entranhas do inferno? Open Subtitles ما اللذي جلبك الى اقواس الجحيم
    O que vos traz aqui? Open Subtitles ما الذى جلبك إلى هنا؟
    O que vos traz à Califórnia? Open Subtitles مالذي جلبك إلى كاليفورنيا؟
    O que vos traz aqui? Open Subtitles -إذاً، ما الذي أتى بكم إلى هنا؟
    Então, o que vos traz a Judeia? Open Subtitles (إذن مالذي أتى بكم إلى (يهودا *يهودا : تسمية تاريخية لمنطقة جبلية في جنوب فلسطين*
    O que vos traz por cá? Open Subtitles ما الذي أتى بكم إلى هنا ؟
    Então, o que vos traz até à Tia? Open Subtitles ما الذي جلبكم ياناس هنا إلى العمّة؟
    O que vos traz aqui? Open Subtitles مالذي قد جلبكم إلى هذا الطريق؟
    Então, o que vos traz ao centro de Neurociência? Open Subtitles ما الذي أتى بكما يا رفاق إلى مركز علم الأعصاب إذاً؟
    - O que vos traz tão para norte? Open Subtitles -ما الذي جاء بك إلى الشمال؟
    O que vos traz aqui? Open Subtitles ما الذي جاء بكما إلى هنا؟
    Então, o que vos traz aqui? Open Subtitles لذا، ماذا يَجْلبُك هنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد