ويكيبيديا

    "vossa causa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قضيتكم
        
    • بسببكم
        
    • قدِّكَ
        
    • بسببكما
        
    Mas queremos ajudar a vossa causa da maneira mais discreta possível. Open Subtitles ولكن نريد أن نساعدك فى قضيتكم ولكن فى سريه تامه
    Se estiverem a dizer a verdade, a vossa causa sairá fortalecida. Open Subtitles ان كنتك تقولون الحقيقة, فسوف تٌدعم قضيتكم.
    Mas após ler a vossa completa e franca explicação, fui persuadido da justiça da vossa causa. Open Subtitles ولكنني قرأت توضيحاتك المفصلة والصريحة. وأنا مقتنع بعدالة قضيتكم.
    Por acaso, eu trabalho aqui e não tenho intenções de arranjar problemas por vossa causa! Open Subtitles لقد حصلت على وضيفة هنا ولا ارغب بفقدانها بسببكم
    Tive de fechar mais cedo por vossa causa na noite da poesia. Open Subtitles توجب علي الإغلاق مبكرا بسببكم في ليلة الشعر
    Esta aqui é a vossa causa de morte. De trás para a frente. Penetrou a septo interventricular, junto da base do coração. Open Subtitles هذا له قدِّكَ. تلك المنطقةُ تَعلّقتْ بها بتوصيلِه الكهربائيِ.
    Por vossa causa, tive que suspender dois dos meus melhores agentes! Open Subtitles بسببكما ،كان لا بدّ أن أوقف اثنان من أفضل عملائي
    Eu estava lá pela vossa causa, a apoiar a luta dos negros. Open Subtitles "كنت هناك لـ"قضيتكم لدعم صراع سود البشرة
    Ouvi falar na vossa causa. Open Subtitles سمعتُ عن قضيتكم
    E a vossa causa trai Florença. Open Subtitles قضيتكم خانت (فلورنسا)
    Bom, para mim foi como se tivesse caído sem ter caído, por vossa causa. Open Subtitles ‫حسنا ، بالنسبة لي أشعر وكأنني سقطت ‫من دون الوقوع ‫بسببكم أنتم يا رفاق ، كان لي
    Todas as provas naquele hospital são potencialmente inadmissíveis por vossa causa! Open Subtitles أيّ دليل بذلك المشفى من المحتمل أن يُرفض بالمحكمة بسببكم!
    Era uma simpatia e foi-se embora por vossa causa! Open Subtitles كان فعلًا لطيفاً وقد رحل بسببكم
    A minha menina estava sozinha por vossa causa! Open Subtitles فتاتي الصغيرة كانت هناك وحيدة بسببكم
    Não quero que me expulsem por vossa causa. Open Subtitles لا أريد أن يُلقى بي خارجاً بسببكم
    Nós só os trouxemos para aqui porque estamos metidos numa embrulhada por vossa causa. Open Subtitles سبب إحضارنا لكم هنا هو أننا في معضلة كبيرة بسببكما
    Por vossa causa fui apanhado no fogo cruzado. Open Subtitles بسببكما أحرقني لهيب هذا الأمر أيضًا ! توقف عن التشّكي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد