Lamento se estraguei a vossa investigação. Não o quis fazer. | Open Subtitles | اسمع,انا آسفة إن كنا قد أفسدنا تحقيقك,تلك لم تكن نيتي |
A vossa investigação é perigosa. Eu não quero isso. Apenas uma vida normal! | Open Subtitles | تحقيقك خطر، أنا أريد فقط أن أعيش حياة طبيعية |
Isso teria um impacto negativo na vossa investigação? | Open Subtitles | هل سيُؤثّر ذلك سلبًا على تحقيقك ؟ |
Vai dizer-me até onde já chegaram na vossa investigação. | Open Subtitles | سوف تخبرني .إلى أي مدى وصلتم في تحقيقاتكم |
Procurei por qualquer coisa que ajudasse a vossa investigação. | Open Subtitles | بحثت في كل شئ بأمكانه المساعدة في تحقيقاتكم |
Tenho de responder a este povo. Podem continuar a vossa investigação, mas sem o corpo do Joe Goodensnake. | Open Subtitles | يمكنكم إستكمال تحقيقكم و لكن " بدون جسد " جوى جودنيسناك |
A vossa investigação é por material nuclear desaparecido. | Open Subtitles | التحقيق الخاص بك يقودنا الى الاجهزة النووية المفقودة |
De facto, percebeu-se, com toda a vossa investigação, que este caso tinha sido tratado de forma diferente. | Open Subtitles | في الحقيقة اتضح فيما بعد من جميع تحقيقاتك ان هذا الشخص تم التعامل معه بشكل مختلف |
Só quero informar, independentemente do que a vossa investigação descobrir ou do que descobrirem aqui... | Open Subtitles | أريدكما أن تعرفا، بغض النظر عما قد كشفه تحقيقكما... أو ما قد تكتشفانه هنا... |
Qualquer ligação que a minha vítima tenha com a vossa investigação é pura coincidência. | Open Subtitles | مهما يكن ما يربط ضحيتي بتحقيقكم فإنها مصادفة بحتة |
E imagino que isso não é coisa que ajude à vossa investigação. | Open Subtitles | و أعتقد أن "العلن" لن يساعد تحقيقك كثيراً |
Só soube depois que era a vossa investigação. | Open Subtitles | أنا لم أعلم الا لاحقًا أنه تحقيقك |
E agradecia que me mantenham ao corrente da vossa investigação. | Open Subtitles | وسأقدر لو أبقيتيني على اطلاع في تحقيقك |
E estão dispostos a cooperar com a vossa investigação. | Open Subtitles | ولديهم الاستعداد للتعاون في تحقيقك |
A vossa investigação é uma perda de tempo. | Open Subtitles | تحقيقك مضيعة للوقت. |
Será dada total colaboração ao Sr. Collins durante a vossa investigação. | Open Subtitles | والسيد (كولينس) سيتعاون كل التعاون خلال تحقيقك |
Lamento dizer, mas a conclusão da vossa investigação está incorrecta. | Open Subtitles | أنا آسف لقولي هذا .. و لكن أستنتاجاتكم في تحقيقاتكم كانت غير صحيحة |
Mantenham-nos informados sobre a vossa investigação, por favor. | Open Subtitles | رجاءاً أبقنا على أطلاع خلال تحقيقاتكم |
O Sr. Calvini não pode ser envolvido na vossa investigação, nem a sua participação nesta conversa chegar ao conhecimento da imprensa. | Open Subtitles | السيد، (كالفيني) لا يجب أن يورط في تحقيقاتكم وايضاً أنضمامه لهذه المناقشة لايجب أن يجد طريقه للصحافة |
E imagino que isso não é coisa que ajude à vossa investigação. | Open Subtitles | وفي أعتقادي أن "الأمر العلني" لن يساعد في تحقيقكم كثيراً |
Quero que registe que vim por vontade própria para colaborar com a vossa investigação e ajudá-lo a encontrar o Sr. Vasile | Open Subtitles | أود أن يذكر فى السجلات أننى حضرت الى هنا بمحض ارادتى للتعاون مع تحقيقكم و للمساعده فى العثور على السيد فازيل و اثبات برائته |
Permitiram que este palhaço prejudicasse a vossa investigação. | Open Subtitles | تركت هذا المهرج يختطف التحقيق الخاص بك |
É bom que a vossa investigação abarque mais que as meias velhas do Toby. | Open Subtitles | من الأفضل أن تؤدي تحقيقاتك إلى شيء أفضل من جوارب "توبي كافانوه" الرياضية القديمة |
Então, a vossa investigação está concluída? | Open Subtitles | جيد إذن تحقيقكما قد اكتمل |
Estava a informar o Director Vance sobre um caso meu que é relevante para a vossa investigação. | Open Subtitles | لقد كنت أوجز المدير فانس في قضية لي لها صلة بتحقيقكم. |