ويكيبيديا

    "vossa majestade" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جلالتك
        
    • صاحب الجلالة
        
    • فخامتك
        
    • صاحبة الجلالة
        
    • مولاي
        
    • جلالتكم
        
    • جلالتكِ
        
    • فخامتكَ
        
    • فَخامتُك
        
    • جلالة الملك
        
    • ياصاحب الجلالة
        
    • ياصاحب السمو
        
    • مولاتي
        
    • جلالته
        
    • سموك
        
    Peço apenas a Vossa Majestade para ter cuidado quando... Open Subtitles أنا أحثك جلالتك ..فقط بتوخي الحذر, عندما تــ
    Mas sabe, Vossa Majestade, não se apressa o cozinhado. Open Subtitles لكن تعرفين. يا جلالتك لا يمكننا الاستعجال بالطبخ
    Talvez não seja nada comigo, Vossa Majestade, mas foi-me dito que o Sr. Lambert é grande amigo do Lorde Cromwell. Open Subtitles ربما ، هذا ليس من إختصاصي يا صاحب الجلالة ولكنهم قالوا لي أن السيد لامبرت صديق للسيد كرومويل
    Com o devido respeito, Vossa Majestade, é um pouco forçado pensar que só o comércio traz progresso ao vosso povo. Open Subtitles بكل الإحترام المستحق , فخامتك إنه اعتقاد بعيد المنال قليلاً أن تظن أن التجــارة وحدها ستجلب التقدم لشعبك
    O quarto é seu o tempo que precisar, Vossa Majestade. Open Subtitles الغرفة لكِ طالما أنتِ في حاجتها, يا صاحبة الجلالة.
    Talvez signifique só que o planeta... de Vossa Majestade terá um futuro diferente... daquele que lhe planearam. Open Subtitles حسنا، ربما هذا يعني فقط أن كوكب جلالتك لديه مستقبل مختلف مما كان مخطط له
    Então Vossa Majestade pretende apoiar sua irmã, haja o que houver? Open Subtitles إذاً هل تنوي جلالتك أن تدعمي شقيقك مهما كانت العواقب؟
    Eu argumentei que Vossa Majestade devia ter sido informado na época. Open Subtitles كنت مقتنعاً بأنه كان ينبغي علينا إخبار جلالتك في حينها
    Temo não poder ajudar-vos nas vossas investigações, Vossa Majestade. Open Subtitles اخشى انه لا يمكنني مساعدتك في تحقيقاتك، جلالتك
    Não será amanhã. Vossa Majestade talvez não veja a instituição do seu reino. Open Subtitles ليس غدا يامولاي , جلالتك قد لاتكون محظوظا جدا لتشاهد تاسيس مملكته
    E quando Vossa Majestade me fez duque... sabe Deus porquê. Open Subtitles وعندما جعلني صاحب الجلالة دوقا الرب وحده يعلم لماذا
    Vossa Majestade não tem qualquer necessidade de ser ensinado por ninguém. Open Subtitles صاحب الجلالة ليس بحاجة لكي يدرس من قبل أي شخص
    É a ama, Vossa Majestade. Ela desapareceu - da cela. Open Subtitles انها المربية، يا صاحب الجلالة لقد إختفت من زنزانتها
    Sim, tudo foi preparado e está pronto Vossa Majestade. Open Subtitles نعم، كُل شَيء عَلى اتم الإستِعدَادْ وجاهزه، فخامتك
    O inventor alemão, Guttenberg, chama-lhe uma prensa de impressão, Vossa Majestade. Open Subtitles المخترع الألماني، جوتينبيرج يدعوه آلة طباعة، فخامتك
    Vossa Majestade deve dissociar-se publicamente deste acto sangrento. Open Subtitles لكن يا صاحبة الجلالة يجب أن تبرأي نفسكِ علنًا من هذا التصرف الدموي
    O meu Lorde não vos queria contar, mas é algo que eu acho que Vossa Majestade deveria saber. Open Subtitles لم يرد مولاي إخبارك أظن أنه أمراً يجب أن تكون حذراً منه
    Tenho ciência que Vossa Majestade teve uma altercação com S. Santidade. Open Subtitles أنا أدرك جيداً أن جلالتكم في خضم خلاف مع قداسته
    Vossa Majestade, voltei do Novo Mundo com um presente; esta saudável e equilibrada erva tabaco. Open Subtitles جلالتكِ لقد عدت تواً من العالم الجديد مع هدية عشبة صحية لتخفيف الوزن التبغ
    Disseram-me que os ciganos são um bando de ladrões. Isso não é verdade, Vossa Majestade. Open Subtitles أخبرونني لأن الغجر كثير من اللصوص ذلك ليس حقيقي، فخامتكَ
    Embora Vossa Majestade ainda seja jovem, já não sois tanto quanto antes. Open Subtitles رغَم أنَك لاتَزال شَاباً فَخامتُك فأنَت لسَت بِالشبَاب الذِي كُنت علَيه
    E lá, sereis enforcado, com correntes, como punição pelos graves pecados contra Vossa Majestade, o Rei. Open Subtitles وهناك سيتم شنقك بالسلاسل كعقوبة لذنوبك الخطيرة ضد جلالة الملك صاحب السمو
    O povo adorou e venerou Vossa Majestade como nunca tinha visto. Open Subtitles لقد كان كلاكما رائعا والشعب يعشقك و يعبدك ياصاحب الجلالة
    O chefe do Exército Real está aqui para vê-lo, Vossa Majestade. Open Subtitles قائد الجيش الملكى هنا بصدد رؤيتك, ياصاحب السمو.
    Não o podemos levar para o barco, Vossa Majestade. Open Subtitles لا يمكننا جلبه على متن السفينة يا مولاتي
    Obrigado em nome de Vossa Majestade,Feliz Juliembro. Open Subtitles شكراً لك، بالنيابة عن جلالته وجوليانواري مجيد
    É um temor sagrado e religioso... o que sentis pelos súditos que dependem de Vossa Majestade. Open Subtitles إنها لمهمة مقدسة تلك التي تحمي الشعب الذي يعيش في ظلال حكم سموك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد