A música na vossa Terra realmente é boa, sem trocadilhos. | Open Subtitles | الموسيقى على أرضكم على وترِ حساس بدون قصدي للتورية |
Então, lá fora, nalgum lugar, existe uma Terra exactamente igual à vossa Terra. | Open Subtitles | أي أن هناك في مكان ما ثمة أرض تشبه أرضكم تماماً |
"Não o deixeis multiplicar-se muito, porque transformará em deserto a vossa Terra e a dele." | Open Subtitles | ، امنعوه من التكاثر بأعداد كبيرة " " لأنه سيأتي على الأخضر و اليابس في أرضه و في أرضكم |
Sei que muitos acham que sou um forasteiro na vossa Terra. | Open Subtitles | أنا مدرك أن معظمكم يعتقد بأني غريبٌ على أراضيكم |
Tinham guerras tribais nesta vossa Terra. | Open Subtitles | حظيتم بحروب عشائرية في أراضيكم هذه؟ |
Entretanto, a vossa Terra estava a desmoronar-se à vossa volta. | Open Subtitles | فى تلك الثناء , كانت الأرض الخاصة بك تنهار , من حولك |
Larguem o Gigante no Lago Ácido e regressem á vossa Terra. | Open Subtitles | عليكم أن تغرقوا المحارب العملاق في أعماق البحيرة الحمضية وأن تعودوا أدراجكم من حيث أتيتم |
Sejam gratos por lutarem na vossa Terra natal, senhores. | Open Subtitles | كونوا شاكرينَ لكونكم تقاتلون على تربة وطنكم يا سادة |
Mas se ameaçam aumentar a violência... ... esta vossa Terra será reduzida a escória em cinzas. | Open Subtitles | لكن إذا هددت ...أن تمدد عنفك أرضكم هذه سوف تصغر... إلى جمرة محترقة |
Viemos em paz. Ficámos com a vossa Terra. | Open Subtitles | لقد أتينا فى سلامٍ،،و سنأخذ مِنكم أرضكم! |
Sou uma visita na vossa Terra, mas obrigado. | Open Subtitles | أنا ضيف هنا في أرضكم. ولكن بفضل. |
O Governo de Freetown e os seus senhores brancos saquearam a vossa Terra por cupidez. | Open Subtitles | حكومة (فريتاون - سيراليون) و أسيادهم البيض قد اغتصبوا أرضكم ليشبعوا أطماعهم |
Fui poupado, por milagre e fugi para a vossa Terra. | Open Subtitles | نجوت بمعجزة وهربت إلى أرضكم |
Ele pode não ser o Harrison Wells da vossa Terra, mas tem tantos segredos como o que conheceram. | Open Subtitles | قد لا يكون (هاريسون ويلز) من أرضكم ولكنه يخفي أسرار مثل الذي كان لديكم |
É a vossa Terra, é o vosso recurso. | TED | إنها أرضكم ، إنها مواردكم . |
Número um: esta incursão na vossa Terra estes últimos 20 anos, e antes, a razão por que estão todos interessados na vossa Terra, em particular os EUA, | TED | رقم واحد : هذا التوغل في أراضيكم هذه السنوات العشرين الماضية ومن قبلها ، ما هو السبب وراء إهتمام أى شخص في أراضيكم وخاصة الولايات المتحده الامريكيه ، إنه النفط . |
Voltem para a vossa Terra! | Open Subtitles | هل فهمتم؟ عودوا من حيث أتيتم |
Regressem à vossa Terra e matem-nos lá. | Open Subtitles | العودة إلى وطنكم وقتلهم هناك. |