Minhas senhoras, espero que os vossos maridos tenham prestado atenção. | Open Subtitles | سيداتي, أتمنى أن يأخذ أزواجكم ملاحظة على هذا. |
Dar-lhes-ei dinheiro suficiente para que os vossos maridos não trabalhem durante um ano. | Open Subtitles | سأمنحكم المال الكافى لجعل أزواجكم ليسوا بحاجة للعمل لمدة عــام |
E tenho a certeza que é a mesma coisa que não deixa os vossos maridos dormir. | Open Subtitles | وأنا متأكده من أنه نفس الشيء الذي يبقي أزواجكم مستيقظين أيضاً |
Tal qual esse vossos maridos que até vocês não conhecem mais. | Open Subtitles | تماما مثل أزواجكن الذين لا تعرفوهن بالمرة |
Venham a minha cave esta noite e arrastem os vossos maridos para fora. | Open Subtitles | تعالين إلى سردابي وخذن أزواجكن من هناك |
Aposto que sei como conheceram os vossos maridos. | Open Subtitles | في الواقع , اخمن ايضاً كيف قابلتن ازواجكن لأول مرة |
- É possível que sejam os vossos maridos. | Open Subtitles | ومن المحتمل أنهم أزواجكنّ غير معقول |
As vossas mulheres ou os vossos maridos? | Open Subtitles | أزواجكم أو زوجاتكم |
Os vossos maridos estavam noutro carro? | Open Subtitles | أكان أزواجكم في سيّارةٍ أخرى؟ |
Senhoras, agarrem os vossos maridos! | Open Subtitles | سيداتي، فلتمسكواْ أزواجكم |
Os vossos maridos já partiram. | Open Subtitles | أزواجكم غادروا المخيم |
- Deveis aceitar vossos maridos! | Open Subtitles | - إنكم تخطؤون فهم أزواجكم |
Agarrem bem os vossos maridos! | Open Subtitles | أنتبهن على أزواجكن ياصبايا |
Meninas, dêem a noite de sonho aos vossos maridos com o corpete almofadado. | Open Subtitles | اثيروا ليلة ازواجكن بهذه الصدريات |
Sejam amáveis com os vossos maridos. | Open Subtitles | كونوا لطفاء مع ازواجكن |
Acredito que a empresa sobrecarregou os vossos maridos e que foi por isso que o comboio descarrilou, mas não posso provar. | Open Subtitles | ...أعتقد أن إدارة الشحن زادت من عمل أزواجكنّ لدرجة الإنهاك أعتقد أن ذلك هو سبب اصطدام القطار |